Register | Log-in

English subtitles for [DASS-317] : She Met Again on a Matching App with Her Friend's Mother, Whom She Had Admired for Her Beauty. the Tension Between Them Is Broken, and They Mingle with Each Other on Instinct, Abandoning Their Rationality. Anzu Komatsu

Summary

[DASS-317] : She Met Again on a Matching App with Her Friend's Mother, Whom She Had Admired for Her Beauty. the Tension Between Them Is Broken, and They Mingle with Each Other on Instinct, Abandoning Their Rationality. Anzu Komatsu
  • Created on: 2025-05-23 13:32:26
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dass_317_she_met_again_on_a_matching_app_with_her___27197-20250530133226.zip    (13.8 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DASS-317 - ENGLISH
Not specified
Yes
DASS-317.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,370 --> 00:00:47,430
I'm bothering you

9
00:00:48,650 --> 00:00:51,530
Thank you for always playing with Kosuke.

10
00:00:51,530 --> 00:00:53,290
take it easy

11
00:00:54,690 --> 00:00:55,790
Yes, thank you

12
00:00:56,630 --> 00:01:01,610
I'm playing a game with Shinobu today, so do you want something to drink? Juice or something?

13
00:01:02,750 --> 00:01:08,190
I'll bring you some juice, but don't just play games, do your homework too.

14
00:01:08,450 --> 00:01:13,090
I already know. I play games and do my homework.

15
00:01:14,130 --> 00:01:17,450
Well, you're already out there. In front of a shinobi like this.

16
00:01:18,130 --> 00:01:21,130
Shinobu-kun, please study properly.

17
00:01:21,470 --> 00:01:23,370
Oh, yes. Let me take care of that.

18
00:01:24,170 --> 00:01:26,310
Don't even tell Shinobu that you understand.

19
00:01:28,370 --> 00:01:29,430
Shinobu-kun?

20
00:01:32,820 --> 00:01:34,420
There's trash on it

21
00:01:35,600 --> 00:01:37,620
Sorry,

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments