Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASS-358] : I Met a Neighbor High-Flying Bitch at a Health Club with No Production. I Took Advantage of Her Weakness and Called Her Over and Over Again and Turned Her Into a Meat Slut. Waka Misono

Summary

[DASS-358] : I Met a Neighbor High-Flying Bitch at a Health Club with No Production. I Took Advantage of Her Weakness and Called Her Over and Over Again and Turned Her Into a Meat Slut. Waka Misono
  • Created on: 2025-05-23 13:33:52
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dass_358_i_met_a_neighbor_high_flying_bitch_at_a_h__27249-20250530133352.zip    (20.2 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DASS-358 - Chinese
Not specified
Yes
DASS-358.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:53,330 --> 00:00:54,390
感覺有點糟糕啊

9
00:00:57,490 --> 00:00:58,790
我馬上開門

10
00:00:59,990 --> 00:01:04,400
你的東西放到我家門口了

11
00:01:05,970 --> 00:01:08,970
為什麼你的東西放到我家門口

12
00:01:09,420 --> 00:01:10,520
對不起

13
00:01:10,930 --> 00:01:12,120
這是第幾次了

14
00:01:13,210 --> 00:01:14,240
對不起

15
00:01:15,100 --> 00:01:18,040
這應該是快遞員送錯了吧

16
00:01:20,800 --> 00:01:22,950
那你自己留個記號啊

17
00:01:23,500 --> 00:01:25,890
寫上因為經常有人會搞錯

18
00:01:26,780 --> 00:01:28,210
正確的位置在這邊

19
00:01:28,590 --> 00:01:30,200
這是因為你的門牌號太小了吧

20
00:01:31,220 --> 00:01:32,210
那個

21
00:01:32,220 --> 00:01:35,190
寫個大門牌好貼這裡啊

22
00:01:37,340 --> 00:01:38,740
真是沒用的傢伙

23
00:01:39,220 --> 00:01:41,640
你這樣工作能力也很差吧

24
00:01:42,220 --> 00:01:43,730
要我說幾次你才懂啊

25
00:01:44,210 --> 00:01:45,190
對不起

26
00:01:45,820 --> 00:01:46,940
不要說對不起

27
00:01:48,130 --> 00:01:51,140
而且我男朋友搬來我家了

28
00:01:53,060 --> 00:01:55,510
要是他看見這個甩了我
我該怎麼辦

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments