Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASS-441] - Is It Really Okay To Put It In? I Have An Ntr Fetish, So I Asked My Cute Girlfriend With Big Tits To Cuckold Me, But She Secretly Had A Loving Creampie With The Cuckold Behind My Back. Yumino Rimu

Summary

[DASS-441] - Is It Really Okay To Put It In? I Have An Ntr Fetish, So I Asked My Cute Girlfriend With Big Tits To Cuckold Me, But She Secretly Had A Loving Creampie With The Cuckold Behind My Back. Yumino Rimu
  • Created on: 2025-05-23 13:37:18
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dass_441_is_it_really_okay_to_put_it_in_i_have_an___27378-20250530133718.zip    (16.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DASS-441 - Chinese
Not specified
Yes
DASS-441.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,100 --> 00:01:03,100
已經射了啊

9
00:01:05,170 --> 00:01:07,370
超級舒服

10
00:01:12,830 --> 00:01:13,930
是啊

11
00:01:17,900 --> 00:01:20,310
今天比平時快啊

12
00:01:22,980 --> 00:01:26,920
是嗎 凜夢舒服嗎

13
00:01:34,180 --> 00:01:36,760
最近肉棒狀態不好

14
00:01:37,620 --> 00:01:43,150
總是做一半就射了
我也知道女友並不滿足

15
00:01:54,600 --> 00:02:03,310
(看到女友偷偷的被睡了)
(忍不住受精內射)

16
00:02:04,110 --> 00:02:08,910
(一個星期後)

17
00:02:24,640 --> 00:02:25,710
現在一個人嗎

18
00:02:26,260 --> 00:02:28,960
不是的 這個 抱歉啊
我們一起玩吧

19
00:02:29,260 --> 00:02:31,660
我們一起玩吧 我在等朋友

20
00:02:32,450 --> 00:02:35,920
告訴我們手機號碼 告訴我

21
00:02:36,190 --> 00:02:37,970
不用 沒關係的

22
00:02:38,220 --> 00:02:39,890
我在等男友

23
00:02:40,110 --> 00:02:43,630
男友和我們一起玩
會更加好玩吧

24
00:02:55,970 --> 00:02:56,950
凜夢

25
00:02:57,520 --> 00:02:59,390
沒關係的 一起去吃飯吧

26
00:02:59,640 --> 00:03:03,670
不是的 真的
我們一起去吃美食啊

27
00:03:04,750 --> 00:03:07,080
不用了 我們請客

28
00:03:07,650 --> 00:03:10,530
非常好吃的
我有非常重要的事情

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments