Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASS-458] - I Am Being Eroded by a Hidden Desire That Darkens My Shadow

Summary

[DASS-458] - I Am Being Eroded by a Hidden Desire That Darkens My Shadow
  • Created on: 2025-05-23 13:37:51
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dass_458_i_am_being_eroded_by_a_hidden_desire_that__27397-20250530133751.zip    (15.7 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DASS-458 - Chinese
Not specified
Yes
DASS-458.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:55.940 --> 00:02:57.260
只是个穷人。

9
00:02:57.260 --> 00:03:02.070
是啊,我一直记得。

10
00:03:02.070 --> 00:03:15.140
茜在中学的时候,说吃了发霉的食物和面包太浪费了,只拿了发霉的地方,让他吃了吧。

11
00:03:17.130 --> 00:03:19.270
所以最后,肚子饿了,住院了。

12
00:03:21.070 --> 00:03:22.510
那很辛苦。

13
00:03:24.650 --> 00:03:26.970
但是,姐姐,小红,时薪。

14
00:03:26.970 --> 00:03:28.770
能吃到医院的饭真是太狡猾了。

15
00:03:28.770 --> 00:03:30.530
他说很羡慕。

16
00:03:31.330 --> 00:03:31.690
私。

17
00:03:31.690 --> 00:03:32.590
说了那样的话。

18
00:03:33.930 --> 00:03:35.070
我说了,姐姐。

19
00:03:36.530 --> 00:03:39.370
那时候一直忍耐着呢。

20
00:03:41.570 --> 00:03:45.090
嘿,小红,我没有勉强自己。

21
00:03:46.390 --> 00:03:46.630
无理。

22
00:03:48.370 --> 00:03:49.230
涂什么?

23
00:03:50.980 --> 00:03:51.700
汇款。

24
00:03:53.380 --> 00:03:57.250
我也在工作,不用勉强自己。

25
00:03:59.100 --> 00:03:59.640
没关系。

26
00:04:00.900 --> 00:04:05.080
自从和爸爸分开后,妈妈一个人把我养大了。

27
00:04:05.080 --> 00:04:13.730
因为姐姐有家庭,所以请用我们来照顾我可爱的侄女。

28
00:04:15.450 --> 00:04:20.680
这么说公司破产了,现在没有工作了吧。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments