Register | Log-in

English subtitles for [RKI-609] Why Does Mahiro Get to Be a Popular Female Anchor with an Amazing Life and I Don't? Using an Annoyed... -

Summary

[RKI-609] Why Does Mahiro Get to Be a Popular Female Anchor with an Amazing Life and I Don't? Using an Annoyed... -
  • Created on: 2025-05-23 14:49:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

rki_609_why_does_mahiro_get_to_be_a_popular_female__27559-20250530144923.zip    (29.3 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

RKI-609 - ENGLISH
Not specified
Yes
RKI-609.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,700 --> 00:00:44,700
What are you drinking?

9
00:00:44,800 --> 00:00:46,800
Beer

10
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Was coffee bad for you?

11
00:00:49,200 --> 00:00:51,200
No bitter

12
00:00:51,400 --> 00:00:53,400
I drink coffee

13
00:00:53,600 --> 00:00:55,600
You're a grown up

14
00:00:55,800 --> 00:00:57,800
What are we going to do today

15
00:00:57,800 --> 00:01:01,800
Today, we're going to lunch.

16
00:01:02,800 --> 00:01:07,800
There was a new restaurant in Italy! I really wanted to go there.

17
00:01:08,800 --> 00:01:10,800
Let's get together then

18
00:01:11,800 --> 00:01:13,800
Okay, let's go

19
00:01:21,940 --> 00:01:23,940
Wasn't it the special edition that came out recently?

20
00:01:24,940 --> 00:01:26,940
The one with Ichiki-chan as the main character

21
00:01:27,940 --> 00:01:29,940
It seemed like my name would be on it

22
00:01:30,940 --> 00:01:31,940
Eh

23
00:01:31,940 --> 00:01:34,940
I see.

24
00:01:35,940 --> 00:01:37,940
Why? Because she'

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments