Register | Log-in

Japanese subtitles for [PPPE-171] : Licking and Sucking Saliva, Full-Body Lip, Big-Breasted Lover Nurse, Sexual Tongue Kissing, Sperm Sucking, Titty-Fucking, and Ball-Busting! Kaoru Yasui

Summary

[PPPE-171] : Licking and Sucking Saliva, Full-Body Lip, Big-Breasted Lover Nurse, Sexual Tongue Kissing, Sperm Sucking, Titty-Fucking, and Ball-Busting! Kaoru Yasui
  • Created on: 2025-05-23 16:06:43
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

pppe_171_licking_and_sucking_saliva_full_body_lip___27885-20250530160643.zip    (14.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

PPPE-171 - Japanese
Not specified
Yes
PPPE-171.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30,420 --> 00:00:31,540
強い。

9
00:00:32,680 --> 00:00:38,880
男性の乳首は、女性の100倍、敏感なようですね。

10
00:00:41,780 --> 00:00:45,600
うふふ、今日は簡単にさせませんよ。

11
00:00:55,520 --> 00:00:56,520
お待

12
00:01:36,460 --> 00:02:00,580
た せして申し訳ありません。

13
00:02:01,000 --> 00:02:07,600
先生、前の診察が長引いてしまって。 大丈夫ですか?

14
00:02:07,740 --> 00:02:12,260
すっごい顔コアバってますよ。 診察不安ですか?

15
00:02:14,120 --> 00:02:16,220
うん。 大丈夫ですよ。

16
00:02:17,060 --> 00:02:20,220
困ったら、私がいつでも力になりますから。

17
00:02:25,730 --> 00:02:28,550
すっごく心音速くなっちゃってますね。

18
00:02:29,070 --> 00:02:33,030
落ち着けないと、正確な診断ができないんですよね。

19
00:02:38,240 --> 00:02:40,160
ちょっと心音確かめますね。

20
00:02:48,460 --> 00:02:50,460
すっごい速くなってる。

21
00:02:51,580 --> 00:02:52,860
どうしたんだろう。

22
00:02:58,490 --> 00:02:59,990
体がビクビクしてます

23
00:03:04,140 --> 00:03:07,920
よ。

24
00:03:08,960 --> 00:03:16,180
わ ー、すごいドキドキしてる。 どうですか?

25
00:03:16,780 --> 00:03:17,800
気持ちいいですか?

26
00:03:25,020 --> 00:03:28,020
リラックスが大事ですからね。

27
00:03:38,340 --> 00:03:40,200
わー、またドキドキしてきた。

28
00:03:47,280 -

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments