French subtitles for A Portrait of Seduction
Summary
- Created on: 2025-05-31 16:26:42
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
a_portrait_of_seduction__28329-20250531162642.zip
(11.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
A Portrait of Seduction (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
A portrait of seduction (1976).fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:30,618 --> 00:01:32,617
C'est peut-être un homme juste.
9
00:01:32,618 --> 00:01:34,618
Vous avez un cœur gentil.
10
00:03:03,962 --> 00:03:06,438
Oh, baise cette merde.
11
00:05:52,730 --> 00:05:53,730
Comment était-ce?
12
00:05:53,731 --> 00:05:55,729
Beau.
13
00:05:55,730 --> 00:05:58,729
Non, sérieusement, je veux savoir.
14
00:05:58,730 --> 00:06:01,697
Vraiment.
15
00:06:01,698 --> 00:06:04,697
C'était bien.
16
00:06:04,698 --> 00:06:05,698
Êtes-vous venu?
17
00:06:05,699 --> 00:06:07,697
Je ne pourrais pas
dire si tu n'es pas venu.
18
00:06:07,698 --> 00:06:12,121
Jeb, je l'ai fait.
19
00:06:12,122 --> 00:06:15,121
Je suis désolé, je n'aurais
pas dû le demander.
20
00:06:15,122 --> 00:06:18,121
Tu es tellement plus jeune que moi.
21
00:06:18,122 --> 00:06:22,121
Je ne peux toujours pas croire à une fille
comme vous voudriez épouser un homme comme moi.
22
00:06:22,122 --> 00:06:25,665
Tu sais, je suis nerveux.
23
00:06:25,666 --> 00:06:26,666
Et?
24
00:06:
00:01:30,618 --> 00:01:32,617
C'est peut-être un homme juste.
9
00:01:32,618 --> 00:01:34,618
Vous avez un cœur gentil.
10
00:03:03,962 --> 00:03:06,438
Oh, baise cette merde.
11
00:05:52,730 --> 00:05:53,730
Comment était-ce?
12
00:05:53,731 --> 00:05:55,729
Beau.
13
00:05:55,730 --> 00:05:58,729
Non, sérieusement, je veux savoir.
14
00:05:58,730 --> 00:06:01,697
Vraiment.
15
00:06:01,698 --> 00:06:04,697
C'était bien.
16
00:06:04,698 --> 00:06:05,698
Êtes-vous venu?
17
00:06:05,699 --> 00:06:07,697
Je ne pourrais pas
dire si tu n'es pas venu.
18
00:06:07,698 --> 00:06:12,121
Jeb, je l'ai fait.
19
00:06:12,122 --> 00:06:15,121
Je suis désolé, je n'aurais
pas dû le demander.
20
00:06:15,122 --> 00:06:18,121
Tu es tellement plus jeune que moi.
21
00:06:18,122 --> 00:06:22,121
Je ne peux toujours pas croire à une fille
comme vous voudriez épouser un homme comme moi.
22
00:06:22,122 --> 00:06:25,665
Tu sais, je suis nerveux.
23
00:06:25,666 --> 00:06:26,666
Et?
24
00:06:
Screenshots:
No screenshot available.
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)