Polish subtitles for MomComesFirst Danielle Renae Juniper Ren - Step Moms Approval
Summary
- Created on: 2025-06-02 16:50:06
- Modified on: 2025-06-02 16:54:28
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 26:03
- Comments: 0
Download
Filename:
momcomesfirst_danielle_renae_juniper_ren_step_moms_appro__28357-20250602165428-pl.zip
(5.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MomComesFirst Danielle Renae Juniper Ren - Step Moms Approval (2025)
Duration:
26:03
Is only a draft:
No
Archive content:
MomComesFirst Danielle Renae Juniper Ren - Step Moms Approval 26.pl.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:38,520 --> 00:00:39,740
Spotkaliśmy się od miesiąca.
9
00:00:39,940 --> 00:00:40,120
Ja wiem.
10
00:00:40,720 --> 00:00:41,180
Po prostu ...
11
00:00:41,860 --> 00:00:43,360
Po prostu chcę się z tym
12
00:00:43,360 --> 00:00:43,600
wszystkim przygotować.
13
00:00:44,560 --> 00:00:46,600
Okej, tak, ale chcesz
14
00:00:46,720 --> 00:00:46,880
to zrobić, prawda?
15
00:00:46,980 --> 00:00:47,140
Ja wiem.
16
00:00:47,460 --> 00:00:48,640
I wiem, że ty też.
17
00:00:49,360 --> 00:00:50,740
Więc zróbmy to.
18
00:00:50,860 --> 00:00:51,420
Jak my ...
19
00:00:52,680 --> 00:00:54,300
Po prostu mam kilka
20
00:00:54,300 --> 00:00:54,840
rzeczy do przemyślenia.
21
00:00:56,940 --> 00:00:58,000
O co masz na myśli, myślisz?
22
00:00:59,320 --> 00:00:59,680
Tak jak...
23
00:00:59,680 --> 00:01:01,040
Mam na myśli, po prostu ...
24
00:01:01,040 --> 00:01:02,040
Po prostu nie rozumiem.
25
00:01:02,300 --> 00:01:04,780
Na przykład, jeśli chcę to zrobić ...
26
00:01:04,780 -->
00:00:38,520 --> 00:00:39,740
Spotkaliśmy się od miesiąca.
9
00:00:39,940 --> 00:00:40,120
Ja wiem.
10
00:00:40,720 --> 00:00:41,180
Po prostu ...
11
00:00:41,860 --> 00:00:43,360
Po prostu chcę się z tym
12
00:00:43,360 --> 00:00:43,600
wszystkim przygotować.
13
00:00:44,560 --> 00:00:46,600
Okej, tak, ale chcesz
14
00:00:46,720 --> 00:00:46,880
to zrobić, prawda?
15
00:00:46,980 --> 00:00:47,140
Ja wiem.
16
00:00:47,460 --> 00:00:48,640
I wiem, że ty też.
17
00:00:49,360 --> 00:00:50,740
Więc zróbmy to.
18
00:00:50,860 --> 00:00:51,420
Jak my ...
19
00:00:52,680 --> 00:00:54,300
Po prostu mam kilka
20
00:00:54,300 --> 00:00:54,840
rzeczy do przemyślenia.
21
00:00:56,940 --> 00:00:58,000
O co masz na myśli, myślisz?
22
00:00:59,320 --> 00:00:59,680
Tak jak...
23
00:00:59,680 --> 00:01:01,040
Mam na myśli, po prostu ...
24
00:01:01,040 --> 00:01:02,040
Po prostu nie rozumiem.
25
00:01:02,300 --> 00:01:04,780
Na przykład, jeśli chcę to zrobić ...
26
00:01:04,780 -->
Screenshots:
No screenshot available.
• Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)