Spanish subtitles for [AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt
Summary
- Created on: 2025-06-02 19:39:10
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:21:08
- Comments: 0
Download
Filename:
auntjudysxxx_reya_lovenlight_reya_s_over_spending___28360-20250602193910.zip
(6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt (2024)
Duration:
00:21:08
Is only a draft:
No
Archive content:
AuntJudysXXX.24.12.08.Reya.Lovenlight.XXX.1080p.HEVC.x265.PRT.ES.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:34,309 --> 00:00:40,208
Bueno, ya sabes, necesito libros nuevos
para la escuela y realmente todo suma.
9
00:00:43,123 --> 00:00:45,922
No creo que recibas libros
nuevos para la escuela.
10
00:00:47,123 --> 00:00:49,123
Conseguí el único libro
de texto desciendas nuevo.
11
00:00:49,190 --> 00:00:50,190
Bueno.
12
00:00:51,123 --> 00:00:55,489
Está bien, pero quiero decir que te he estado
dando, te he estado dando mucho dinero.
13
00:00:55,723 --> 00:00:56,836
Mucho más dinero que eso.
14
00:00:56,861 --> 00:00:59,161
No hay manera de que todo
ese dinero vaya a parar a libros.
15
00:00:59,256 --> 00:01:00,622
Simplemente no lo creo.
16
00:01:01,892 --> 00:01:03,522
¿Qué estás haciendo?
17
00:01:03,623 --> 00:01:04,722
¿A dónde va todo esto?
18
00:01:05,893 --> 00:01:07,289
¿Realmente importa?
19
00:01:08,090 --> 00:01:09,489
Quiero decir, más o menos.
20
00:01:09,523 --> 00:01:11,889
Si voy a seguir dándote dinero,
21
00:01:11,890 --> 00:01:14,189
Sí,
00:00:34,309 --> 00:00:40,208
Bueno, ya sabes, necesito libros nuevos
para la escuela y realmente todo suma.
9
00:00:43,123 --> 00:00:45,922
No creo que recibas libros
nuevos para la escuela.
10
00:00:47,123 --> 00:00:49,123
Conseguí el único libro
de texto desciendas nuevo.
11
00:00:49,190 --> 00:00:50,190
Bueno.
12
00:00:51,123 --> 00:00:55,489
Está bien, pero quiero decir que te he estado
dando, te he estado dando mucho dinero.
13
00:00:55,723 --> 00:00:56,836
Mucho más dinero que eso.
14
00:00:56,861 --> 00:00:59,161
No hay manera de que todo
ese dinero vaya a parar a libros.
15
00:00:59,256 --> 00:01:00,622
Simplemente no lo creo.
16
00:01:01,892 --> 00:01:03,522
¿Qué estás haciendo?
17
00:01:03,623 --> 00:01:04,722
¿A dónde va todo esto?
18
00:01:05,893 --> 00:01:07,289
¿Realmente importa?
19
00:01:08,090 --> 00:01:09,489
Quiero decir, más o menos.
20
00:01:09,523 --> 00:01:11,889
Si voy a seguir dándote dinero,
21
00:01:11,890 --> 00:01:14,189
Sí,
Screenshots:
No screenshot available.
• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: