English subtitles for [DLDSS-163] - I Met My Gal Cousin for the First Time in 10 Years, and I Couldn't Stand It, and I Was Forced to Ejaculate 11 Times in 3 Days and 3 Nights, in My Child's Room Ayaka Tomoda, a Virgin Uncle
Summary
- Created on: 2025-05-27 11:46:14
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dldss_163_i_met_my_gal_cousin_for_the_first_time_i__28622-20250603114614.zip
(23.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
DLDSS-163 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DLDSS-163.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:49,546 --> 00:00:51,346
Really?
9
00:00:51,346 --> 00:00:54,946
Only you say that.
10
00:00:54,946 --> 00:00:56,346
You always say,
11
00:00:56,346 --> 00:00:58,446
I'm too old and too flashy,
12
00:00:58,446 --> 00:01:01,146
or I should be more calm.
13
00:01:01,146 --> 00:01:05,346
I've always liked
14
00:01:05,346 --> 00:01:09,146
a pure person like you.
15
00:01:09,146 --> 00:01:11,046
I know.
16
00:01:11,046 --> 00:01:13,346
But you,
17
00:01:13,546 --> 00:01:17,346
I think you're fine as you are now.
18
00:01:17,346 --> 00:01:18,746
Really?
19
00:01:18,746 --> 00:01:20,846
Thank you.
20
00:01:20,846 --> 00:01:24,746
Hey, how's Shige? Is he back?
21
00:01:24,746 --> 00:01:27,846
He's a lawyer, so he must be busy.
22
00:01:27,846 --> 00:01:32,746
I think a lawyer is the best for a marriage.
23
00:01:32,746 --> 00:01:36,546
He's rich, and smart.
24
00:01:36,546 --> 00:01:38,346
Ayaka.
25
00:01:38,346 --> 00:01:42,146
You didn't hear anything from Shige?
26
00:00:49,546 --> 00:00:51,346
Really?
9
00:00:51,346 --> 00:00:54,946
Only you say that.
10
00:00:54,946 --> 00:00:56,346
You always say,
11
00:00:56,346 --> 00:00:58,446
I'm too old and too flashy,
12
00:00:58,446 --> 00:01:01,146
or I should be more calm.
13
00:01:01,146 --> 00:01:05,346
I've always liked
14
00:01:05,346 --> 00:01:09,146
a pure person like you.
15
00:01:09,146 --> 00:01:11,046
I know.
16
00:01:11,046 --> 00:01:13,346
But you,
17
00:01:13,546 --> 00:01:17,346
I think you're fine as you are now.
18
00:01:17,346 --> 00:01:18,746
Really?
19
00:01:18,746 --> 00:01:20,846
Thank you.
20
00:01:20,846 --> 00:01:24,746
Hey, how's Shige? Is he back?
21
00:01:24,746 --> 00:01:27,846
He's a lawyer, so he must be busy.
22
00:01:27,846 --> 00:01:32,746
I think a lawyer is the best for a marriage.
23
00:01:32,746 --> 00:01:36,546
He's rich, and smart.
24
00:01:36,546 --> 00:01:38,346
Ayaka.
25
00:01:38,346 --> 00:01:42,146
You didn't hear anything from Shige?
26
Screenshots:
No screenshot available.