Russian subtitles for [DLDSS-227] : Failed Investigation, Undercover Drug Investigator's Case Record of Falling Into a Kimeksek Swamp, Suzume Mino
Summary
- Created on: 2025-05-27 12:29:27
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dldss_227_failed_investigation_undercover_drug_inv__28732-20250603122927.zip
(14.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
DLDSS-227 - RUSSIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DLDSS-227.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:49,331 --> 00:00:51,719
И все это благодаря сотрудничеству каждого.
9
00:00:51,744 --> 00:00:53,813
Вы мне льстите.
10
00:00:53,838 --> 00:00:59,659
О, в следующий раз я бы хотел увидеть
как у вас дела с исследованиями.
11
00:00:59,684 --> 00:01:01,226
Ни за что.
Ни за что.
12
00:01:01,338 --> 00:01:05,854
Я не делаю ничего особенного
с каждым.
13
00:01:06,091 --> 00:01:11,668
Ты не собираешься мне говорить
как вы проводите исследования, а?
14
00:01:11,706 --> 00:01:20,162
Нет, я просто делаю то, что мне сказали старшие,
просто следуя их инструкциям.
15
00:01:20,187 --> 00:01:22,036
Я понимаю.
16
00:01:22,061 --> 00:01:24,485
Тогда в следующий раз пойдем вместе.
17
00:01:24,510 --> 00:01:26,298
Могу я?
18
00:01:27,394 --> 00:01:30,080
Я дам тебе это.
19
00:01:31,167 --> 00:01:33,074
Спасибо.
20
00:01:33,207 --> 00:01:35,392
Ты отличный помощник.
21
00:01:35,546 --> 00:01:37,614
Я понимаю.
22
00:01:38,426 --> 00:01:40,850
Пожалуйста, приходи ко мне домой в следующи
00:00:49,331 --> 00:00:51,719
И все это благодаря сотрудничеству каждого.
9
00:00:51,744 --> 00:00:53,813
Вы мне льстите.
10
00:00:53,838 --> 00:00:59,659
О, в следующий раз я бы хотел увидеть
как у вас дела с исследованиями.
11
00:00:59,684 --> 00:01:01,226
Ни за что.
Ни за что.
12
00:01:01,338 --> 00:01:05,854
Я не делаю ничего особенного
с каждым.
13
00:01:06,091 --> 00:01:11,668
Ты не собираешься мне говорить
как вы проводите исследования, а?
14
00:01:11,706 --> 00:01:20,162
Нет, я просто делаю то, что мне сказали старшие,
просто следуя их инструкциям.
15
00:01:20,187 --> 00:01:22,036
Я понимаю.
16
00:01:22,061 --> 00:01:24,485
Тогда в следующий раз пойдем вместе.
17
00:01:24,510 --> 00:01:26,298
Могу я?
18
00:01:27,394 --> 00:01:30,080
Я дам тебе это.
19
00:01:31,167 --> 00:01:33,074
Спасибо.
20
00:01:33,207 --> 00:01:35,392
Ты отличный помощник.
21
00:01:35,546 --> 00:01:37,614
Я понимаю.
22
00:01:38,426 --> 00:01:40,850
Пожалуйста, приходи ко мне домой в следующи
Screenshots:
No screenshot available.