Register | Log-in

English subtitles for [DLDSS-234] : Absolute Rest] a Patient Who Is Not Allowed to Move Writhes in Agony, Slow Stimulation Is Painful and Pleasant, Slow Ejaculation Management Suzume Mino

Summary

[DLDSS-234] : Absolute Rest] a Patient Who Is Not Allowed to Move Writhes in Agony, Slow Stimulation Is Painful and Pleasant, Slow Ejaculation Management Suzume Mino
  • Created on: 2025-05-27 12:30:01
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dldss_234_absolute_rest_a_patient_who_is_not_allow__28759-20250603123001.zip    (10.3 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DLDSS-234 - ENGLISH
Not specified
Yes
DLDSS-234.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:16,506 --> 00:01:18,506
I have to put it back on.

9
00:01:20,250 --> 00:01:22,250
It's dangerous to fall down.

10
00:01:33,594 --> 00:01:35,594
I have to change the bandage.

11
00:01:35,594 --> 00:01:37,594
It's hard if I get hurt.

12
00:01:45,466 --> 00:01:47,466
Let's try it on.

13
00:01:55,418 --> 00:01:57,418
Was it around here?

14
00:02:02,042 --> 00:02:04,042
The adhesive is getting weak.

15
00:02:05,042 --> 00:02:07,042
I have to re-stick it.

16
00:02:22,426 --> 00:02:24,426
Thank you for waiting.

17
00:02:24,426 --> 00:02:27,426
Well, let's go back to your room.

18
00:02:33,530 --> 00:02:37,930
What's wrong?

19
00:02:37,930 --> 00:02:42,490
Does your leg hurt?

20
00:02:42,698 --> 00:02:46,738
I'm going to walk around.

21
00:02:47,178 --> 00:02:50,338
Please show me.

22
00:02:57,306 --> 00:02:59,306
Does it hurt here?

23
00:03:07,802 --> 00:03:15,722
In the case of diabetes, it is decided to treat slowly.

24
00:03:15,842 --> 00:03:20,802
Let's treat slowl

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments