Register | Log-in

English subtitles for [DLDSS-252] : My Brother's Wife Knows All About My Sexuality While My Brother Was on a Long Assignment, I Fucked My Sister-in-Law, Who Is a Kisser, Until 4:00 Am Every Night

Summary

[DLDSS-252] : My Brother's Wife Knows All About My Sexuality While My Brother Was on a Long Assignment, I Fucked My Sister-in-Law, Who Is a Kisser, Until 4:00 Am Every Night
  • Created on: 2025-05-27 12:30:46
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dldss_252_my_brother_s_wife_knows_all_about_my_sex__28785-20250603123046.zip    (23.3 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DLDSS-252 - ENGLISH
Not specified
Yes
DLDSS-252.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:22,166 --> 00:00:22,966
that's it

9
00:00:23,166 --> 00:00:23,966
Takeshi Oo

10
00:00:24,066 --> 00:00:24,866
That was quick

11
00:00:25,466 --> 00:00:26,233
The package arrived

12
00:00:26,233 --> 00:00:27,233
I gave it to my room.

13
00:00:27,733 --> 00:00:28,733
Thank you brother

14
00:00:29,666 --> 00:00:30,466
That's it

15
00:00:34,333 --> 00:00:35,133
You're tired, aren't you?

16
00:00:38,166 --> 00:00:39,200
My father is here, so I'll meet him.

17
00:00:47,666 --> 00:00:49,400
Dad Takeshi is back

18
00:00:49,933 --> 00:00:50,733
Yeah

19
00:00:52,366 --> 00:00:53,300
say something

20
00:00:55,333 --> 00:00:56,133
I'm home

21
00:00:57,333 --> 00:00:58,133
Job is

22
00:00:58,766 --> 00:00:59,933
It was starting tomorrow.

23
00:01:01,700 --> 00:01:02,500
Yeah

24
00:01:04,133 --> 00:01:05,533
I told Mr. Shibata that I couldn't do it.

25
00:01:05,933 --> 00:01:07,200
Because I was hired

26
00:01:08,233 --> 00:01:09,600
I'll be sure to ask

27
00:01:11,400 -->

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments