Register | Log-in

English subtitles for [DLDSS-297] - I Live with My Parents, but I'm Actually Working As a Gravure Idol to Satisfy the Sexual Needs of My Brother Who's Been a Shut-in for 38 Years

Summary

[DLDSS-297] - I Live with My Parents, but I'm Actually Working As a Gravure Idol to Satisfy the Sexual Needs of My Brother Who's Been a Shut-in for 38 Years
  • Created on: 2025-05-27 12:31:51
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dldss_297_i_live_with_my_parents_but_i_m_actually___28822-20250603123151.zip    (14.2 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DLDSS-297 - ENGLISH
Not specified
Yes
DLDSS-297.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:18,296 --> 00:01:18,496
I'm

9
00:01:19,520 --> 00:01:19,700
sorry

10
00:01:20,960 --> 00:01:23,200
for the dinner It's okay, it's okay

11
00:01:23,552 --> 00:01:25,152
I'll see you

12
00:01:32,130 --> 00:01:32,864
another day

13
00:01:48,256 --> 00:01:48,700
I'm home.

14
00:01:56,512 --> 00:01:57,312
I bought it.

15
00:02:01,840 --> 00:02:02,304
This is

16
00:02:03,168 --> 00:02:05,000
a young man's hopper, potato chips,

17
00:02:05,640 --> 00:02:06,900
and coffee milk.

18
00:02:29,080 --> 00:02:29,180
Dad?

19
00:02:29,960 --> 00:02:30,240
Yeah?

20
00:02:31,040 --> 00:02:32,520
There's beef stew in the pot.

21
00:02:33,620 --> 00:02:33,800
Oh.

22
00:02:36,544 --> 00:02:36,644
I

23
00:02:38,200 --> 00:02:38,380
made

24
00:02:39,168 --> 00:02:39,580
it dry again.

25
00:02:42,040 --> 00:02:42,900
You don't have to peel it.

26
00:02:52,416 --> 00:02:53,700
I'll go get the flyers.

27
00:02:58,220 --> 00:02:58,580
Reiko!

28
00:03:00,560 --> 00:03:01,000
She's call

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments