Register | Log-in

English subtitles for [DLDSS-322] - On A Business Trip, I Shared A Room With My Female Boss, Who Was Out Of My League... We Got Along So Well That She Arched Her Back And Kept Climaxing, Begging For More Creampies Over And Over Again With Her Drug-Induced Sex Yuna

Summary

[DLDSS-322] - On A Business Trip, I Shared A Room With My Female Boss, Who Was Out Of My League... We Got Along So Well That She Arched Her Back And Kept Climaxing, Begging For More Creampies Over And Over Again With Her Drug-Induced Sex Yuna
  • Created on: 2025-05-27 12:33:08
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dldss_322_on_a_business_trip_i_shared_a_room_with___28874-20250603123308.zip    (14.9 KB)
  7 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DLDSS-322 - ENGLISH
Not specified
Yes
DLDSS-322.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,390 --> 00:00:45,370
Sorry, but can we talk for a moment?

9
00:00:45,770 --> 00:00:46,310
I want...

10
00:00:46,310 --> 00:00:47,210
...sex with him!

11
00:00:48,570 --> 00:00:52,350
And that chance came just days ago

12
00:01:01,476 --> 00:01:02,410
Oh hey Aoi-kun

13
00:01:02,410 --> 00:01:03,470
Oh, yes.

14
00:01:03,570 --> 00:01:03,950
That's perfect!

15
00:01:04,730 --> 00:01:05,450
Can I have a moment?

16
00:01:06,010 --> 00:01:07,130
Yes of course

17
00:01:07,130 --> 00:01:09,450
Well then over there

18
00:01:18,260 --> 00:01:20,640
The market report you received the other day

19
00:01:21,390 --> 00:01:23,040
It was well done

20
00:01:25,640 --> 00:01:27,970
Even though it has been on my mind for quite some time

21
00:01:28,820 --> 00:01:29,810
In terms of Kanzai

22
00:01:30,480 --> 00:01:32,810
There is not much familiarity

23
00:01:32,810 --> 00:01:33,390
I'm not interested in it.

24
00:01:35,360 --> 00:01:37,370
But after reading your report,

25
00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments