Spanish subtitles for Virtualia Episode Five: Dark Side III, The: The New Dimension
Summary
- Created on: 2020-09-06 10:28:11
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dark_side_iii_the_the_new_dimension__2895-20200906081817-es.zip
(9.9 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Dark Side III, The: The New Dimension (2002)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
5 The New Dimension (2002)_track3_[spa].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:24,240 --> 00:01:26,151
- Hola.
- Hola.
9
00:01:29,240 --> 00:01:34,269
- ¿Está buscando sobre eso?
- Sí, es mucho trabajo.
10
00:01:35,120 --> 00:01:37,714
¿Puede proporcionarme alguna
información al respecto?
11
00:01:39,720 --> 00:01:41,358
No ninguna.
12
00:01:42,400 --> 00:01:45,472
Tal vez yo pueda hacerlo
de cambiar de opinión.
13
00:01:46,640 --> 00:01:48,870
Sabes que haré lo que quieras...
14
00:01:51,560 --> 00:01:53,949
para obtener cualquier
información.
15
00:01:54,240 --> 00:01:57,631
Lo sé, pero no tengo ningún detalle.
¿Qué diré?
16
00:01:57,840 --> 00:02:02,755
- Sólo quiero una pequeña infusión.
- ¡Pero no tengo ninguna!
17
00:02:03,360 --> 00:02:05,636
Ahora, déjeme
terminar mi trabajo.
18
00:02:05,840 --> 00:02:10,038
¿Por qué tiene que tomar fotos?
Lo ha hecho todo el día.
19
00:02:10,280 --> 00:02:12,669
Tengo, pero déjeme
terminar el servicio.
20
00:02:13,680 --> 00:02:17,435
- Llámame si sabe algo nuevo.
- Llamaré, no te preocupes.
21
00:02
00:01:24,240 --> 00:01:26,151
- Hola.
- Hola.
9
00:01:29,240 --> 00:01:34,269
- ¿Está buscando sobre eso?
- Sí, es mucho trabajo.
10
00:01:35,120 --> 00:01:37,714
¿Puede proporcionarme alguna
información al respecto?
11
00:01:39,720 --> 00:01:41,358
No ninguna.
12
00:01:42,400 --> 00:01:45,472
Tal vez yo pueda hacerlo
de cambiar de opinión.
13
00:01:46,640 --> 00:01:48,870
Sabes que haré lo que quieras...
14
00:01:51,560 --> 00:01:53,949
para obtener cualquier
información.
15
00:01:54,240 --> 00:01:57,631
Lo sé, pero no tengo ningún detalle.
¿Qué diré?
16
00:01:57,840 --> 00:02:02,755
- Sólo quiero una pequeña infusión.
- ¡Pero no tengo ninguna!
17
00:02:03,360 --> 00:02:05,636
Ahora, déjeme
terminar mi trabajo.
18
00:02:05,840 --> 00:02:10,038
¿Por qué tiene que tomar fotos?
Lo ha hecho todo el día.
19
00:02:10,280 --> 00:02:12,669
Tengo, pero déjeme
terminar el servicio.
20
00:02:13,680 --> 00:02:17,435
- Llámame si sabe algo nuevo.
- Llamaré, no te preocupes.
21
00:02
Screenshots:
No screenshot available.