English subtitles for [LZDM-039] Sexy Tight Underwear...restricted Tits Restricted Ass Restricted Pussy Hair Sisters Saya Minami Yua... -
Summary
- Created on: 2025-05-28 09:56:32
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lzdm_039_sexy_tight_underwear_restricted_tits_rest__29280-20250604095632.zip
(19.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
LZDM-039 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
LZDM-039.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,994 --> 00:00:53,994
I'm going on a first date with Aoi, whom I've been aiming for a long time.
9
00:00:53,994 --> 00:00:57,994
And maybe, maybe...
10
00:00:57,994 --> 00:01:03,674
I'm a little nervous.
11
00:01:03,674 --> 00:01:08,674
You have to wear a match-wear.
12
00:01:08,674 --> 00:01:09,674
You have it, right?
13
00:01:09,674 --> 00:01:12,674
What? A match-wear?
14
00:01:12,674 --> 00:01:16,674
I've never thought about that before.
15
00:01:16,674 --> 00:01:19,674
No, you haven't.
16
00:01:19,674 --> 00:01:22,674
What have you been doing so far?
17
00:01:22,674 --> 00:01:26,290
Well, how should I put it?
18
00:01:26,290 --> 00:01:28,290
I've been being pushed around.
19
00:01:28,290 --> 00:01:29,290
Like that.
20
00:01:29,290 --> 00:01:31,290
Is it okay?
21
00:01:31,290 --> 00:01:34,290
It's not okay, but...
22
00:01:34,290 --> 00:01:37,290
You've been aiming for it all this time, haven't you?
23
00:01:37,290 --> 00:01:40,290
That's a game.
24
00:01:4
00:00:48,994 --> 00:00:53,994
I'm going on a first date with Aoi, whom I've been aiming for a long time.
9
00:00:53,994 --> 00:00:57,994
And maybe, maybe...
10
00:00:57,994 --> 00:01:03,674
I'm a little nervous.
11
00:01:03,674 --> 00:01:08,674
You have to wear a match-wear.
12
00:01:08,674 --> 00:01:09,674
You have it, right?
13
00:01:09,674 --> 00:01:12,674
What? A match-wear?
14
00:01:12,674 --> 00:01:16,674
I've never thought about that before.
15
00:01:16,674 --> 00:01:19,674
No, you haven't.
16
00:01:19,674 --> 00:01:22,674
What have you been doing so far?
17
00:01:22,674 --> 00:01:26,290
Well, how should I put it?
18
00:01:26,290 --> 00:01:28,290
I've been being pushed around.
19
00:01:28,290 --> 00:01:29,290
Like that.
20
00:01:29,290 --> 00:01:31,290
Is it okay?
21
00:01:31,290 --> 00:01:34,290
It's not okay, but...
22
00:01:34,290 --> 00:01:37,290
You've been aiming for it all this time, haven't you?
23
00:01:37,290 --> 00:01:40,290
That's a game.
24
00:01:4
Screenshots:
No screenshot available.