English subtitles for [BBAN-238] : Female Employee Office Lesbian Battle -Groping Battle Between Junior Female Employees
Summary
- Created on: 2025-05-28 10:07:36
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bban_238_female_employee_office_lesbian_battle_gro__29587-20250604100736.zip
(19.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
BBAN-238 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
BBAN-238.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,906 --> 00:00:42,906
Yes, I'm sorry.
9
00:00:42,906 --> 00:00:47,906
It is a job that stands out, so there are many difficulties.
10
00:00:47,906 --> 00:00:52,906
But I have a source of energy to do my best at work.
11
00:00:52,906 --> 00:00:53,906
Senpai.
12
00:00:55,906 --> 00:00:59,778
I made a textbook, so can you check it out?
13
00:00:59,778 --> 00:01:00,778
Yes.
14
00:01:00,778 --> 00:01:01,778
Then I'll take a look.
15
00:01:01,778 --> 00:01:02,778
Yes.
16
00:01:04,858 --> 00:01:09,538
This is Yumi-chan, a junior who cares about me.
17
00:01:09,538 --> 00:01:13,818
Rather than that, now it's more than that.
18
00:01:13,818 --> 00:01:17,538
You did a good job.
19
00:01:19,546 --> 00:01:22,546
But I think it's a little vague here.
20
00:01:22,546 --> 00:01:26,546
I think you should make it more specific.
21
00:01:27,546 --> 00:01:28,546
Yes.
22
00:01:28,546 --> 00:01:29,546
Try again.
23
00:01:29,546 --> 00:01:30,546
Yes.
24
00:01:32,546 --> 00:01:33,77
00:00:40,906 --> 00:00:42,906
Yes, I'm sorry.
9
00:00:42,906 --> 00:00:47,906
It is a job that stands out, so there are many difficulties.
10
00:00:47,906 --> 00:00:52,906
But I have a source of energy to do my best at work.
11
00:00:52,906 --> 00:00:53,906
Senpai.
12
00:00:55,906 --> 00:00:59,778
I made a textbook, so can you check it out?
13
00:00:59,778 --> 00:01:00,778
Yes.
14
00:01:00,778 --> 00:01:01,778
Then I'll take a look.
15
00:01:01,778 --> 00:01:02,778
Yes.
16
00:01:04,858 --> 00:01:09,538
This is Yumi-chan, a junior who cares about me.
17
00:01:09,538 --> 00:01:13,818
Rather than that, now it's more than that.
18
00:01:13,818 --> 00:01:17,538
You did a good job.
19
00:01:19,546 --> 00:01:22,546
But I think it's a little vague here.
20
00:01:22,546 --> 00:01:26,546
I think you should make it more specific.
21
00:01:27,546 --> 00:01:28,546
Yes.
22
00:01:28,546 --> 00:01:29,546
Try again.
23
00:01:29,546 --> 00:01:30,546
Yes.
24
00:01:32,546 --> 00:01:33,77
Screenshots:
No screenshot available.