Spanish subtitles for Private Gold 36: Sex Therapy
Summary
- Created on: 2020-09-07 07:44:34
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
private_gold_36_sex_therapy__2993-20200907053439-es.zip
(9.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Private Gold 36: Sex Therapy (1999)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
36 Sex Therapy (1999)_track3_[und].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:24,711 --> 00:02:28,944
Te presento Cecile.
Por favor, habla con ella.
9
00:02:29,183 --> 00:02:32,710
Ya sabes nuestros nombres.
Venimos por...
10
00:02:32,953 --> 00:02:36,719
mi hermano menor
Él es muy tímido
11
00:02:36,957 --> 00:02:41,451
En relación con las mujeres.
Bueno, di algo.
12
00:02:41,728 --> 00:02:44,720
Nuestra familia no se preocupa.
13
00:02:45,065 --> 00:02:47,033
Fueron muy violentos.
14
00:02:47,334 --> 00:02:49,860
Dile algo al doctor.
15
00:02:52,706 --> 00:02:58,042
Creo que debería presentar
su problema en detalle.
16
00:02:58,278 --> 00:03:01,771
Gracias. Ahora Philippe.
Preséntate.
17
00:03:02,716 --> 00:03:04,707
Soy Philippe.
18
00:03:05,052 --> 00:03:09,717
Tengo un problema Es difícil mantenerme
lejos de las enfermeras...
19
00:03:10,057 --> 00:03:12,048
En delantales.
20
00:03:12,359 --> 00:03:14,760
Tengo espasmos en su vista.
21
00:03:15,062 --> 00:03:17,463
En general, el personal del hospital
22
00:03:17,798 --> 00:03:20,324
m
00:02:24,711 --> 00:02:28,944
Te presento Cecile.
Por favor, habla con ella.
9
00:02:29,183 --> 00:02:32,710
Ya sabes nuestros nombres.
Venimos por...
10
00:02:32,953 --> 00:02:36,719
mi hermano menor
Él es muy tímido
11
00:02:36,957 --> 00:02:41,451
En relación con las mujeres.
Bueno, di algo.
12
00:02:41,728 --> 00:02:44,720
Nuestra familia no se preocupa.
13
00:02:45,065 --> 00:02:47,033
Fueron muy violentos.
14
00:02:47,334 --> 00:02:49,860
Dile algo al doctor.
15
00:02:52,706 --> 00:02:58,042
Creo que debería presentar
su problema en detalle.
16
00:02:58,278 --> 00:03:01,771
Gracias. Ahora Philippe.
Preséntate.
17
00:03:02,716 --> 00:03:04,707
Soy Philippe.
18
00:03:05,052 --> 00:03:09,717
Tengo un problema Es difícil mantenerme
lejos de las enfermeras...
19
00:03:10,057 --> 00:03:12,048
En delantales.
20
00:03:12,359 --> 00:03:14,760
Tengo espasmos en su vista.
21
00:03:15,062 --> 00:03:17,463
En general, el personal del hospital
22
00:03:17,798 --> 00:03:20,324
m
Screenshots:
No screenshot available.