English subtitles for [BBAN-057] : Wife and Mother-in-Law Lesbians. My Mother-in-Law Trains Me to Be a Lesbian Every Day. Hikaru Konno Ayumi Shinoda
Summary
- Created on: 2025-05-28 10:23:14
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bban_057_wife_and_mother_in_law_lesbians_my_mother__30032-20250604102314.zip
(20.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
BBAN-057 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
BBAN-057.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:08,226 --> 00:01:13,226
I'm still a little worried about whether I can do it as Yamato's wife.
9
00:01:14,226 --> 00:01:16,226
That's not good.
10
00:01:17,226 --> 00:01:20,226
You're my wife.
11
00:01:24,226 --> 00:01:26,226
You're still young.
12
00:01:27,226 --> 00:01:31,226
It's impossible to do everything perfectly all of a sudden.
13
00:01:32,226 --> 00:01:35,226
But you're my wife.
14
00:01:35,226 --> 00:01:37,226
You have to be aware of that.
15
00:01:37,226 --> 00:01:39,226
Yes.
16
00:01:55,610 --> 00:01:57,610
It's delicious, isn't it?
17
00:01:58,970 --> 00:02:00,970
My friend gave me this.
18
00:02:00,970 --> 00:02:03,970
It's a famous shop in Kyoto.
19
00:02:03,970 --> 00:02:05,970
I see.
20
00:02:05,970 --> 00:02:07,970
It's really delicious.
21
00:02:10,714 --> 00:02:12,714
Is that a hair clip?
22
00:02:12,714 --> 00:02:14,714
Yes, it is.
23
00:02:14,714 --> 00:02:16,714
I have to teach you how to use it.
24
00:02:16,714 --> 00:02:18,714
Yes.
25
00:01:08,226 --> 00:01:13,226
I'm still a little worried about whether I can do it as Yamato's wife.
9
00:01:14,226 --> 00:01:16,226
That's not good.
10
00:01:17,226 --> 00:01:20,226
You're my wife.
11
00:01:24,226 --> 00:01:26,226
You're still young.
12
00:01:27,226 --> 00:01:31,226
It's impossible to do everything perfectly all of a sudden.
13
00:01:32,226 --> 00:01:35,226
But you're my wife.
14
00:01:35,226 --> 00:01:37,226
You have to be aware of that.
15
00:01:37,226 --> 00:01:39,226
Yes.
16
00:01:55,610 --> 00:01:57,610
It's delicious, isn't it?
17
00:01:58,970 --> 00:02:00,970
My friend gave me this.
18
00:02:00,970 --> 00:02:03,970
It's a famous shop in Kyoto.
19
00:02:03,970 --> 00:02:05,970
I see.
20
00:02:05,970 --> 00:02:07,970
It's really delicious.
21
00:02:10,714 --> 00:02:12,714
Is that a hair clip?
22
00:02:12,714 --> 00:02:14,714
Yes, it is.
23
00:02:14,714 --> 00:02:16,714
I have to teach you how to use it.
24
00:02:16,714 --> 00:02:18,714
Yes.
25
Screenshots:
No screenshot available.