English subtitles for [BBAN-423] - Bondage Confinement Lesbian Training Lost Daughter's Atonement Sm Lesbian
Summary
- Created on: 2025-05-28 10:25:55
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bban_423_bondage_confinement_lesbian_training_lost__30105-20250604102555.zip
(9.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
BBAN-423 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
BBAN-423.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:20,226 --> 00:01:28,242
I couldn't pay my rent, and I couldn't get help from my family.
9
00:01:29,242 --> 00:01:31,242
I was the last one to rely on.
10
00:01:33,338 --> 00:01:40,338
I was very much in the care of the students. It was a house of gratitude.
11
00:01:48,634 --> 00:01:53,634
Mr. Mitsuha, you really saved me. Thank you.
12
00:01:54,634 --> 00:01:56,506
It's okay.
13
00:01:57,506 --> 00:02:01,506
If you have trouble teaching, even if you are a graduate,
14
00:02:01,506 --> 00:02:06,506
it was the idea of education of my late father to help.
15
00:02:12,058 --> 00:02:20,194
I didn't know that you were dead.
16
00:02:21,194 --> 00:02:24,258
I didn't tell anyone.
17
00:02:25,258 --> 00:02:27,258
I didn't die like a human.
18
00:02:28,258 --> 00:02:29,258
What?
19
00:02:30,258 --> 00:02:36,298
I want to give you a thousand of them, but what about the Buddha?
20
00:02:41,298 --> 00:02:43,298
He likes you.
21
00:02:45,298 --> 00:02:49,626
I helped him.
22
00:01:20,226 --> 00:01:28,242
I couldn't pay my rent, and I couldn't get help from my family.
9
00:01:29,242 --> 00:01:31,242
I was the last one to rely on.
10
00:01:33,338 --> 00:01:40,338
I was very much in the care of the students. It was a house of gratitude.
11
00:01:48,634 --> 00:01:53,634
Mr. Mitsuha, you really saved me. Thank you.
12
00:01:54,634 --> 00:01:56,506
It's okay.
13
00:01:57,506 --> 00:02:01,506
If you have trouble teaching, even if you are a graduate,
14
00:02:01,506 --> 00:02:06,506
it was the idea of education of my late father to help.
15
00:02:12,058 --> 00:02:20,194
I didn't know that you were dead.
16
00:02:21,194 --> 00:02:24,258
I didn't tell anyone.
17
00:02:25,258 --> 00:02:27,258
I didn't die like a human.
18
00:02:28,258 --> 00:02:29,258
What?
19
00:02:30,258 --> 00:02:36,298
I want to give you a thousand of them, but what about the Buddha?
20
00:02:41,298 --> 00:02:43,298
He likes you.
21
00:02:45,298 --> 00:02:49,626
I helped him.
22
Screenshots:
No screenshot available.