English subtitles for [LZDM-025] - When Her Girlfriend Left to Visit Her Family for 3 Days, She Fucked Her Ex-Girlfriend Over and Over Again for 3 Days. Lesbian Sex Diary. Rina Otomi's First Lesbian Porn
Summary
- Created on: 2025-05-28 10:35:01
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lzdm_025_when_her_girlfriend_left_to_visit_her_fam__30359-20250604103501.zip
(11.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
LZDM-025 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
LZDM-025.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:29,422 --> 00:00:31,422
We can't meet for three days.
9
00:00:32,422 --> 00:00:33,922
So, where are we going?
10
00:00:34,922 --> 00:00:39,422
My cousin has a wedding, so we'll stay in the countryside for three days.
11
00:00:40,922 --> 00:00:44,422
I wonder if I can stay alone for three days.
12
00:00:44,922 --> 00:00:47,922
Because Shoko did everything for me.
13
00:00:47,922 --> 00:00:53,922
I know. You've never cooked for me.
14
00:00:54,922 --> 00:00:56,922
Come back soon.
15
00:00:57,922 --> 00:01:02,922
I might die of loneliness when I'm away from you.
16
00:01:03,922 --> 00:01:04,922
Be careful.
17
00:01:33,210 --> 00:01:36,690
Is it a proof?
18
00:01:38,330 --> 00:01:42,290
Eh? Shuri?
19
00:01:54,362 --> 00:02:02,290
It's been a long time since I've been with you.
20
00:02:02,290 --> 00:02:06,690
It's been about a year and a half.
21
00:02:06,690 --> 00:02:09,570
That's about it.
22
00:02:09,690 --> 00:02:14,490
I was surprised to hear from you.
23
00:02
00:00:29,422 --> 00:00:31,422
We can't meet for three days.
9
00:00:32,422 --> 00:00:33,922
So, where are we going?
10
00:00:34,922 --> 00:00:39,422
My cousin has a wedding, so we'll stay in the countryside for three days.
11
00:00:40,922 --> 00:00:44,422
I wonder if I can stay alone for three days.
12
00:00:44,922 --> 00:00:47,922
Because Shoko did everything for me.
13
00:00:47,922 --> 00:00:53,922
I know. You've never cooked for me.
14
00:00:54,922 --> 00:00:56,922
Come back soon.
15
00:00:57,922 --> 00:01:02,922
I might die of loneliness when I'm away from you.
16
00:01:03,922 --> 00:01:04,922
Be careful.
17
00:01:33,210 --> 00:01:36,690
Is it a proof?
18
00:01:38,330 --> 00:01:42,290
Eh? Shuri?
19
00:01:54,362 --> 00:02:02,290
It's been a long time since I've been with you.
20
00:02:02,290 --> 00:02:06,690
It's been about a year and a half.
21
00:02:06,690 --> 00:02:09,570
That's about it.
22
00:02:09,690 --> 00:02:14,490
I was surprised to hear from you.
23
00:02
Screenshots:
No screenshot available.