Spanish subtitles for Private Gold 90: Sex Survivors 2
Summary
- Created on: 2020-09-07 07:45:32
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
private_gold_90_sex_survivors_2__3037-20200907053537-es.zip
(23.5 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Private Gold 90: Sex Survivors 2 (2007)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
90 Sex Survivors 2 (2007)_track3_[und].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:25,840 --> 00:01:27,831
y yodo un éxito de público.
9
00:01:28,000 --> 00:01:30,958
Todos los patrocinadores
han renovado su contrato,
10
00:01:31,520 --> 00:01:35,275
lo que significa que este año
vamos a hacer mejor aún.
11
00:01:35,720 --> 00:01:39,395
Trabajo duro, tiene que
salir lodo perfecto.
12
00:01:40,120 --> 00:01:41,633
Simplemente perfecto.
13
00:02:50,720 --> 00:02:55,430
- ¿Están todos igual de impacientes?
- Yo mucho.
14
00:03:04,360 --> 00:03:05,794
Ven.
15
00:03:14,880 --> 00:03:16,757
- ¿Como están ustedes?
- ¡Cara, esto es genial!
16
00:03:16,920 --> 00:03:18,593
0 juego ya comenzado.
17
00:03:18,760 --> 00:03:21,559
Toma algo que van a necesitar
y deja lodo el resto.
18
00:03:21,720 --> 00:03:24,314
El conductor se quedará
con su equipaje.
19
00:03:24,480 --> 00:03:26,517
Podrán recoger al
final del concurso.
20
00:03:27,200 --> 00:03:29,032
Sólo una cosa?
21
00:03:29,200 --> 00:03:31,669
Sí, es fácil. Escoge una cosa
de lo que habéis utilizado
00:01:25,840 --> 00:01:27,831
y yodo un éxito de público.
9
00:01:28,000 --> 00:01:30,958
Todos los patrocinadores
han renovado su contrato,
10
00:01:31,520 --> 00:01:35,275
lo que significa que este año
vamos a hacer mejor aún.
11
00:01:35,720 --> 00:01:39,395
Trabajo duro, tiene que
salir lodo perfecto.
12
00:01:40,120 --> 00:01:41,633
Simplemente perfecto.
13
00:02:50,720 --> 00:02:55,430
- ¿Están todos igual de impacientes?
- Yo mucho.
14
00:03:04,360 --> 00:03:05,794
Ven.
15
00:03:14,880 --> 00:03:16,757
- ¿Como están ustedes?
- ¡Cara, esto es genial!
16
00:03:16,920 --> 00:03:18,593
0 juego ya comenzado.
17
00:03:18,760 --> 00:03:21,559
Toma algo que van a necesitar
y deja lodo el resto.
18
00:03:21,720 --> 00:03:24,314
El conductor se quedará
con su equipaje.
19
00:03:24,480 --> 00:03:26,517
Podrán recoger al
final del concurso.
20
00:03:27,200 --> 00:03:29,032
Sólo una cosa?
21
00:03:29,200 --> 00:03:31,669
Sí, es fácil. Escoge una cosa
de lo que habéis utilizado
Screenshots:
No screenshot available.