Register | Log-in

English subtitles for [HAVD-917] : Kissing Familial Adultery Under This Roof, These Men & Women Are Drowning in Lusty Kissing Deviations

Summary

[HAVD-917] : Kissing Familial Adultery Under This Roof, These Men & Women Are Drowning in Lusty Kissing Deviations
  • Created on: 2025-05-28 10:39:57
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

havd_917_kissing_familial_adultery_under_this_roof__30503-20250604103957.zip    (13 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

HAVD-917 - ENGLISH
Not specified
Yes
HAVD-917.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,230 --> 00:00:39,870
That's great.

9
00:00:40,210 --> 00:00:41,430
I wanted to eat it, too.

10
00:00:42,850 --> 00:00:44,330
What about your family today?

11
00:00:45,090 --> 00:00:45,710
They're at work.

12
00:00:46,430 --> 00:00:48,730
Well, they just came back from their honeymoon, so it's tough.

13
00:00:48,730 --> 00:00:51,210
Nanako, how was your honeymoon?

14
00:00:52,330 --> 00:00:52,950
Was it fun?

15
00:00:53,930 --> 00:00:54,530
It was fun.

16
00:00:57,670 --> 00:00:58,870
Why are you grinning?

17
00:01:00,010 --> 00:01:00,970
Nothing.

18
00:01:02,610 --> 00:01:06,410
Yukiko, why don't you find a good man and get married soon?

19
00:01:06,970 --> 00:01:08,450
There aren't any good men.

20
00:01:09,690 --> 00:01:11,530
There are a lot of losers.

21
00:01:13,330 --> 00:01:16,590
If you keep drinking erygonomi, you'll be late.

22
00:01:17,610 --> 00:01:19,950
You should find a good man.

23
00:01:25,610 --> 00:01:27,210
Norio, what's wrong?

24
00:01:27

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments