Spanish subtitles for Private Black Label 36: Private Chateau - The Struggle for Power
Summary
- Created on: 2020-09-07 18:55:48
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
private_black_label_36_private_chateau_the_struggle_f__3090-20200907164552-es.zip
(12.7 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Private Black Label 36: Private Chateau - The Struggle for Power (2005)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
36 Private Chateau - The Struggle for Power (2005)_track3_[spa].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:10:32,099 --> 00:10:36,935
La misma historia de siempre.
No se hace el amor sin sexo.
9
00:10:38,806 --> 00:10:40,934
¿No te gustó?
10
00:10:41,608 --> 00:10:45,203
Claro Pero eso no es
lo que estoy buscando.
11
00:10:45,646 --> 00:10:47,375
Yo te amo.
12
00:10:48,315 --> 00:10:50,784
- Yo también. - No ama.
13
00:10:51,885 --> 00:10:53,853
¡No digas eso!
14
00:10:54,121 --> 00:10:57,284
Entonces,
¿por qué invitaste a esa perra?
15
00:10:58,091 --> 00:11:01,220
- ¡Pero estuviste de acuerdo!
- No, no estoy de acuerdo.
16
00:11:01,428 --> 00:11:03,157
Tú que insististe.
17
00:11:03,764 --> 00:11:05,254
¡Por qué, Marta!
18
00:11:07,034 --> 00:11:10,766
Déjame en paz.
Nuestra relación no tiene futuro.
19
00:11:11,638 --> 00:11:13,402
De acuerdo
20
00:11:40,033 --> 00:11:42,263
No creo que te deba más dinero.
21
00:11:42,436 --> 00:11:47,897
Ayer transferí 60 mil
euros a su cuenta.
22
00:11:48,142 --> 00:11:51,908
Creo que es una buena suma
introducirme en la sociedad.
2
00:10:32,099 --> 00:10:36,935
La misma historia de siempre.
No se hace el amor sin sexo.
9
00:10:38,806 --> 00:10:40,934
¿No te gustó?
10
00:10:41,608 --> 00:10:45,203
Claro Pero eso no es
lo que estoy buscando.
11
00:10:45,646 --> 00:10:47,375
Yo te amo.
12
00:10:48,315 --> 00:10:50,784
- Yo también. - No ama.
13
00:10:51,885 --> 00:10:53,853
¡No digas eso!
14
00:10:54,121 --> 00:10:57,284
Entonces,
¿por qué invitaste a esa perra?
15
00:10:58,091 --> 00:11:01,220
- ¡Pero estuviste de acuerdo!
- No, no estoy de acuerdo.
16
00:11:01,428 --> 00:11:03,157
Tú que insististe.
17
00:11:03,764 --> 00:11:05,254
¡Por qué, Marta!
18
00:11:07,034 --> 00:11:10,766
Déjame en paz.
Nuestra relación no tiene futuro.
19
00:11:11,638 --> 00:11:13,402
De acuerdo
20
00:11:40,033 --> 00:11:42,263
No creo que te deba más dinero.
21
00:11:42,436 --> 00:11:47,897
Ayer transferí 60 mil
euros a su cuenta.
22
00:11:48,142 --> 00:11:51,908
Creo que es una buena suma
introducirme en la sociedad.
2
Screenshots:
No screenshot available.