Register | Log-in

Chinese subtitles for [PPPD-833] My Girlfriend Went on Vacation with Her Family and Left Me at Home for a Whole Week, So I Creampie... -

Summary

[PPPD-833] My Girlfriend Went on Vacation with Her Family and Left Me at Home for a Whole Week, So I Creampie... -
  • Created on: 2025-05-30 12:19:43
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

pppd_833_my_girlfriend_went_on_vacation_with_her_f__30975-20250606121943.zip    (15.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

PPPD-833 - Chinese
Not specified
Yes
PPPD-833.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,733 --> 00:00:41,462
-盘子给我吧
-客人要先吧

9
00:00:42,800 --> 00:00:44,665
-佐知子先来吧
-那就拜托罗

10
00:00:45,066 --> 00:00:48,797
交给我吧
你有什么不吃的吗

11
00:00:52,133 --> 00:00:54,795
-不太敢吃葱
-抱歉 加进去了

12
00:00:57,200 --> 00:01:02,263
-有加真理惠不吃的冬姑
-不过火锅倒是加比较好

13
00:01:02,400 --> 00:01:03,856
-必备配料嘛
-是啊

14
00:01:04,000 --> 00:01:06,798
-只为卖相吗
-虽然我不吃就是了

15
00:01:07,333 --> 00:01:11,326
-冬姑很好吃的啊
-要是没有倒就感觉不对

16
00:01:11,733 --> 00:01:15,590
-是呢
-我为了自己放了很多肉哦

17
00:01:15,866 --> 00:01:16,662
是啊 满满都是肉

18
00:01:17,733 --> 00:01:21,863
-真是喜欢肉呢
-对了 你去多久回来

19
00:01:23,200 --> 00:01:25,725
要去一个星期
明天早上就出发

20
00:01:27,066 --> 00:01:28,658
一周都不在啊…

21
00:01:30,800 --> 00:01:34,531
-真理惠不在会寂寞啊
-我也会寂寞哦

22
00:01:34,800 --> 00:01:37,064
-敦也会寂寞吧
-当然罗

23
00:01:37,200 --> 00:01:44,390
-同居后没分开过一周以上
-是呢 没有过呢

24
00:01:44,533 --> 00:01:49,197
-分开一天的倒是偶而有
-和佐知子也没有过吧

25
00:01:49,333 --> 00:01:54,657
-没有呢 感觉会超寂寞
-我们一周至少见一次呢

26
00:01:56,133 --> 00:01:57,862
你们真的感情很好

27
00:01:58,533 --> 00:02:02,799
-敦没想一起带去吗
-我这

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments