Spanish subtitles for [PPPD-861] : My Female Teacher Rescued Me, but All I Could Do Was Get a Miserable Erection While I Watched Her Get Fucked by the Other S******S. Matsuri Kiritani
Summary
- Created on: 2025-05-30 13:16:51
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pppd_861_my_female_teacher_rescued_me_but_all_i_co__31001-20250606131651.zip
(20.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
PPPD-861 - SPANISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
PPPD-861.1.www-avsubtitles-com++BOT++.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:43,243 --> 00:00:46,041
Los adverbios son iguales
9
00:01:03,263 --> 00:01:04,195
No corras
10
00:01:07,801 --> 00:01:09,132
Eres profesor
11
00:01:11,004 --> 00:01:13,268
Enséñanos a aprender
12
00:01:15,408 --> 00:01:19,936
Nadie me escucha
13
00:01:43,837 --> 00:01:47,432
(Incluso si soy profesor, no cambiaré)
14
00:01:57,317 --> 00:01:59,308
Eres un hombre al que no le va bien
15
00:02:00,253 --> 00:02:02,517
Sigues siendo un profesor
16
00:02:11,598 --> 00:02:16,262
Los estudiantes de tu clase se saltaron la clase, ¿verdad?
17
00:02:21,074 --> 00:02:25,602
-Ustedes son la razón
-Porque nosotros
18
00:02:26,546 --> 00:02:29,071
¿Es la razón del maestro?
19
00:02:29,482 --> 00:02:31,609
Su curso es demasiado aburrido
20
00:02:32,685 --> 00:02:35,085
Es en serio?
21
00:02:35,889 --> 00:02:39,882
-¿Qué está pasando? -Me enojo cuando lo veo.
22
00:02:40,426 --> 00:02:43,896
Sin entusiasmo, demasiadas tonterías
23
00:02:43,897 --> 00:02:44,955
imposible
24
00:02:
00:00:43,243 --> 00:00:46,041
Los adverbios son iguales
9
00:01:03,263 --> 00:01:04,195
No corras
10
00:01:07,801 --> 00:01:09,132
Eres profesor
11
00:01:11,004 --> 00:01:13,268
Enséñanos a aprender
12
00:01:15,408 --> 00:01:19,936
Nadie me escucha
13
00:01:43,837 --> 00:01:47,432
(Incluso si soy profesor, no cambiaré)
14
00:01:57,317 --> 00:01:59,308
Eres un hombre al que no le va bien
15
00:02:00,253 --> 00:02:02,517
Sigues siendo un profesor
16
00:02:11,598 --> 00:02:16,262
Los estudiantes de tu clase se saltaron la clase, ¿verdad?
17
00:02:21,074 --> 00:02:25,602
-Ustedes son la razón
-Porque nosotros
18
00:02:26,546 --> 00:02:29,071
¿Es la razón del maestro?
19
00:02:29,482 --> 00:02:31,609
Su curso es demasiado aburrido
20
00:02:32,685 --> 00:02:35,085
Es en serio?
21
00:02:35,889 --> 00:02:39,882
-¿Qué está pasando? -Me enojo cuando lo veo.
22
00:02:40,426 --> 00:02:43,896
Sin entusiasmo, demasiadas tonterías
23
00:02:43,897 --> 00:02:44,955
imposible
24
00:02:
Screenshots:
No screenshot available.