Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDE-215] Ai Sayama

Summary

[MIDE-215] Ai Sayama
  • Created on: 2025-05-30 13:58:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_215_ai_sayama__31172-20250606135810.zip    (19.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDE-215 - Chinese
Not specified
Yes
MIDE-215.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:57,082 --> 00:00:58,738
塵土飛揚

9
00:01:01,477 --> 00:01:02,593
我知道

10
00:01:04,985 --> 00:01:05,834
這裡也

11
00:01:06,090 --> 00:01:08,390
我之前住的那個人離開已經兩年了。

12
00:01:09,366 --> 00:01:11,510
所以可能會有一些瑕疵

13
00:01:11,842 --> 00:01:13,384
嗯,是

14
00:01:13,893 --> 00:01:15,165
特別糟糕

15
00:01:15,865 --> 00:01:16,453
我必須擦

16
00:01:16,927 --> 00:01:18,155
仍然

17
00:01:18,295 --> 00:01:20,600
靠近這座城市

18
00:01:20,750 --> 00:01:22,098
在這個寬敞的房子裡

19
00:01:22,442 --> 00:01:24,112
你可以以低廉的月租生活

20
00:01:24,336 --> 00:01:26,449
你需要多少耐心

21
00:01:26,702 --> 00:01:27,766
隨它吧

22
00:01:28,455 --> 00:01:30,912
我應該感謝經理借給我
-是的

23
00:01:38,957 --> 00:01:41,408
這是以前住過的人嗎?

24
00:01:41,986 --> 00:01:43,685
我可以把它扔掉嗎?

25
00:01:43,819 --> 00:01:45,083


26
00:01:45,444 --> 00:01:47,509
它來自經理的親戚的集合。

27
00:01:48,297 --> 00:01:50,433
所以我只是說把它留在這裡

28
00:01:51,433 --> 00:01:53,433
好的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments