Thai subtitles for [MIDE-230] : Career Office Girl Bus Molesters Shoko Akiyama
Summary
- Created on: 2025-05-30 13:58:22
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mide_230_career_office_girl_bus_molesters_shoko_ak__31180-20250606135822.zip
(21.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDE-230 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDE-230.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:03,937 --> 00:03:07,912
ไปเร็ว ๆ.
9
00:03:07,936 --> 00:03:10,912
ฉันรู้สึกว่าการแต่งงานเท่านั้นที่สามารถยุติความทรมานนี้ได้
10
00:03:10,936 --> 00:03:11,936
เมื่อฉันแต่งงานฉันจะได้รับความคุ้มครองตลอดชีวิต
11
00:03:12,936 --> 00:03:18,912
ฉันคิดว่าการแต่งงานจะช่วยยุติวันที่ถูกผู้ชายรังแกได้
12
00:03:18,936 --> 00:03:21,912
ฉันอาศัยอยู่กับสามีห่างไกลจากบ้าน
13
00:03:21,936 --> 00:03:26,912
แต่พอฉันแต่งงานฉันก็สามารถอยู่กับเขาได้
14
00:03:26,936 --> 00:03:29,936
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอพิธีแต่งงาน
15
00:03:31,936 --> 00:03:32,913
ฉันยังต้องการที่จะมีความสัมพันธ์นี้คนเดียวโดยเร็วที่สุด
16
00:03:32,937 --> 00:03:35,936
ฉันกังวลว่าเธอจะถูกเปิดเผยต่อสายตาของผู้ชายคนอื่นในที่ที่ฉันไม่เข้าใจ
17
00:03:36,936 --> 00:03:39,912
สัปดาห์หน้าจะมีการเผาผลาญ ดังนั้นโปรดอดใจรอ
18
00:03:39,936 --> 00:03:42,912
ฉันต้องมีสมาธิในการเตรียมงานแต่งงาน
19
00:03:42,936 --> 00:03:45,912
ฉันอยากจะทำให้ความสัมพันธ์นี้เป็นของตัวเองโดยเร็วที่สุด
20
00:03:45,936 --> 00:03:48,912
เธออยู่ในสถานที่ที่ฉันไม
00:03:03,937 --> 00:03:07,912
ไปเร็ว ๆ.
9
00:03:07,936 --> 00:03:10,912
ฉันรู้สึกว่าการแต่งงานเท่านั้นที่สามารถยุติความทรมานนี้ได้
10
00:03:10,936 --> 00:03:11,936
เมื่อฉันแต่งงานฉันจะได้รับความคุ้มครองตลอดชีวิต
11
00:03:12,936 --> 00:03:18,912
ฉันคิดว่าการแต่งงานจะช่วยยุติวันที่ถูกผู้ชายรังแกได้
12
00:03:18,936 --> 00:03:21,912
ฉันอาศัยอยู่กับสามีห่างไกลจากบ้าน
13
00:03:21,936 --> 00:03:26,912
แต่พอฉันแต่งงานฉันก็สามารถอยู่กับเขาได้
14
00:03:26,936 --> 00:03:29,936
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอพิธีแต่งงาน
15
00:03:31,936 --> 00:03:32,913
ฉันยังต้องการที่จะมีความสัมพันธ์นี้คนเดียวโดยเร็วที่สุด
16
00:03:32,937 --> 00:03:35,936
ฉันกังวลว่าเธอจะถูกเปิดเผยต่อสายตาของผู้ชายคนอื่นในที่ที่ฉันไม่เข้าใจ
17
00:03:36,936 --> 00:03:39,912
สัปดาห์หน้าจะมีการเผาผลาญ ดังนั้นโปรดอดใจรอ
18
00:03:39,936 --> 00:03:42,912
ฉันต้องมีสมาธิในการเตรียมงานแต่งงาน
19
00:03:42,936 --> 00:03:45,912
ฉันอยากจะทำให้ความสัมพันธ์นี้เป็นของตัวเองโดยเร็วที่สุด
20
00:03:45,936 --> 00:03:48,912
เธออยู่ในสถานที่ที่ฉันไม
Screenshots:
No screenshot available.