Register | Log-in

Thai subtitles for [MIDE-247] Yui Nishikawa

Summary

[MIDE-247] Yui Nishikawa
  • Created on: 2025-05-30 13:58:43
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_247_yui_nishikawa__31193-20250606135843.zip    (12.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDE-247 - THAI
Not specified
Yes
MIDE-247.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,430 --> 00:00:46,830
เราใช้ชีวิตได้ค่อนข้างดี

9
00:00:47,200 --> 00:00:50,470
เพื่อนที่เป็นเพื่อนสนิทกันมาตั้งแต่เด็ก

10
00:00:50,970 --> 00:00:54,440
แวะมาต้อนรับเราที่จะย้ายมาที่นี่ด้วย

11
00:00:56,810 --> 00:01:03,380
มันทำให้ฉันรู้สึกไม่สบายใจ
ได้รับกำลังใจอย่างมาก

12
00:01:06,790 --> 00:01:13,030
พวกเขายังได้พูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับวัยเด็กของสามีด้วย

13
00:01:14,960 --> 00:01:20,900
มันทำให้ฉันมีความสุขมากจริงๆ

14
00:01:21,070 --> 00:01:25,770
ชีวิตคู่ใหม่จะมีความสุขมากขึ้น

15
00:01:28,540 --> 00:01:33,780
เสียบรรยากาศขนาดนั้น.

16
00:01:35,650 --> 00:01:39,820
ทำให้ฉันชอบเมืองนี้จากก้นบึ้งของหัวใจ

17
00:01:40,850 --> 00:01:42,460
ฉันมีความสุขมาก

18
00:01:49,400 --> 00:01:50,460
คุณต้องการความช่วยเหลือไหม

19
00:01:50,830 --> 00:01:51,970
ทุกอย่างปกติดี

20
00:01:52,300 --> 00:01:54,940
คุณสบายดีไหม?
ทุกอย่างปกติดี

21
00:02:01,510 --> 00:02:03,210
พวกคุณมีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน

22
00:02:04,180 --> 00:02:06,180
เป็นเพื่อนกันก็ดี

23
00:02:08,650

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments