English subtitles for [SDMF-037] : a Father Who Is a Manual Laborer Takes Off Work When It Rains, So He Has Sexual Intercourse with Me, His Daughter, All the Time in Our Apartment. Mirei Aoi
Summary
- Created on: 2025-05-30 14:44:15
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdmf_037_a_father_who_is_a_manual_laborer_takes_of__31245-20250606144415.zip
(9.2 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
SDMF-037 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDMF-037.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:45,490 --> 00:01:45,990
I'm sorry.
9
00:01:47,870 --> 00:01:48,730
You said it before.
10
00:01:50,010 --> 00:01:53,620
You can't read the sequence, can you?
11
00:01:56,440 --> 00:01:57,040
I'm sorry.
12
00:01:58,720 --> 00:01:59,180
Check with the director.
13
00:02:07,260 --> 00:02:08,680
You can go back.
14
00:02:10,020 --> 00:02:10,600
You can go back.
15
00:02:38,110 --> 00:02:38,330
Did you decide on your major?
16
00:02:40,330 --> 00:02:42,810
I can go to a good university.
17
00:02:45,100 --> 00:02:47,600
I'm thinking of going to a university in Tokyo.
18
00:02:50,480 --> 00:02:53,040
But I'll leave my dad alone.
19
00:02:54,280 --> 00:02:55,300
You're so kind.
20
00:02:56,200 --> 00:03:00,300
I'm thinking of going to a local school or a Tokyo school.
21
00:03:02,220 --> 00:03:04,270
I'm thinking of going to the same university as Mirei.
22
00:03:04,270 --> 00:03:04,570
I guess so.
23
00:03:05,350 --> 00:03:05,510
What?
24
00:03:06,490 --> 00:03:07,810
00:01:45,490 --> 00:01:45,990
I'm sorry.
9
00:01:47,870 --> 00:01:48,730
You said it before.
10
00:01:50,010 --> 00:01:53,620
You can't read the sequence, can you?
11
00:01:56,440 --> 00:01:57,040
I'm sorry.
12
00:01:58,720 --> 00:01:59,180
Check with the director.
13
00:02:07,260 --> 00:02:08,680
You can go back.
14
00:02:10,020 --> 00:02:10,600
You can go back.
15
00:02:38,110 --> 00:02:38,330
Did you decide on your major?
16
00:02:40,330 --> 00:02:42,810
I can go to a good university.
17
00:02:45,100 --> 00:02:47,600
I'm thinking of going to a university in Tokyo.
18
00:02:50,480 --> 00:02:53,040
But I'll leave my dad alone.
19
00:02:54,280 --> 00:02:55,300
You're so kind.
20
00:02:56,200 --> 00:03:00,300
I'm thinking of going to a local school or a Tokyo school.
21
00:03:02,220 --> 00:03:04,270
I'm thinking of going to the same university as Mirei.
22
00:03:04,270 --> 00:03:04,570
I guess so.
23
00:03:05,350 --> 00:03:05,510
What?
24
00:03:06,490 --> 00:03:07,810
Screenshots:
No screenshot available.