Portuguese subtitles for Inferno
Summary
- Created on: 2020-09-18 16:08:32
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
inferno__3136-20200918160832-pt.zip
(13.5 KB)
Downloads:
Thanks:
7 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Inferno (2000)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Inferno_2000.pt.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:06:08,680 --> 00:06:12,239
Ainda me conseguiu abrir a porta,
mas depois desmaiou.
9
00:06:12,480 --> 00:06:14,439
Chamei logo o médico.
10
00:06:15,280 --> 00:06:18,239
Cheguei há meia hora e fiz-lhe, de
imediato, um electrocardiograma.
11
00:06:18,480 --> 00:06:21,439
Infelizmente, nao está nada bem.
Ela teve um enfarte.
12
00:06:22,280 --> 00:06:26,239
Chamei logo uma ambulancía que deve
estar a chegar a qualquer instante.
13
00:06:27,280 --> 00:06:29,239
Tentei telefonar-lhe para
o seu hotel em Paris.
14
00:06:29,480 --> 00:06:32,239
Mas de lá disseram-me
que já tinha saído.
15
00:06:41,280 --> 00:06:44,239
Mama!
Vou telefonar para o hospital.
16
00:06:47,280 --> 00:06:51,239
A ambulancia deve estar a chegar.
Nao te preocupes com nada.
17
00:06:56,280 --> 00:07:00,239
Muito bem! Formulaste um desejo?
Portaste te muito bem!
18
00:07:00,480 --> 00:07:02,439
Muitos parabéns!
19
00:07:02,680 --> 00:07:04,639
Ver-nos-emos em breve.
Quando voltas, papá?
20
00:07:04,880 --
00:06:08,680 --> 00:06:12,239
Ainda me conseguiu abrir a porta,
mas depois desmaiou.
9
00:06:12,480 --> 00:06:14,439
Chamei logo o médico.
10
00:06:15,280 --> 00:06:18,239
Cheguei há meia hora e fiz-lhe, de
imediato, um electrocardiograma.
11
00:06:18,480 --> 00:06:21,439
Infelizmente, nao está nada bem.
Ela teve um enfarte.
12
00:06:22,280 --> 00:06:26,239
Chamei logo uma ambulancía que deve
estar a chegar a qualquer instante.
13
00:06:27,280 --> 00:06:29,239
Tentei telefonar-lhe para
o seu hotel em Paris.
14
00:06:29,480 --> 00:06:32,239
Mas de lá disseram-me
que já tinha saído.
15
00:06:41,280 --> 00:06:44,239
Mama!
Vou telefonar para o hospital.
16
00:06:47,280 --> 00:06:51,239
A ambulancia deve estar a chegar.
Nao te preocupes com nada.
17
00:06:56,280 --> 00:07:00,239
Muito bem! Formulaste um desejo?
Portaste te muito bem!
18
00:07:00,480 --> 00:07:02,439
Muitos parabéns!
19
00:07:02,680 --> 00:07:04,639
Ver-nos-emos em breve.
Quando voltas, papá?
20
00:07:04,880 --
Screenshots:
No screenshot available.