English subtitles for [GVG-284]
Summary
- Created on: 2025-05-30 16:40:43
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
gvg_284__31524-20250606164043.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
GVG-284 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
GVG-284.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:58,990 --> 00:01:00,590
by those little kids.
9
00:01:01,260 --> 00:01:04,990
I simply fell in lust.
10
00:01:05,390 --> 00:01:07,260
I never dreamt of it.
11
00:01:09,260 --> 00:01:10,470
This opportunity is great.
12
00:01:11,000 --> 00:01:16,740
Parents met me in the cooking classroom.
(The Beginning)
13
00:01:25,950 --> 00:01:27,950
Let's do it.
14
00:01:28,081 --> 00:01:29,150
Let's do it.
15
00:01:35,420 --> 00:01:36,760
What to do with this?
16
00:01:37,030 --> 00:01:38,090
Cut it first.
17
00:01:39,830 --> 00:01:40,900
Do you usually cook?
18
00:01:41,830 --> 00:01:45,030
- Yes it is for my son.
- I usually do it too.
19
00:01:47,040 --> 00:01:48,040
Do you do it?
20
00:01:49,700 --> 00:01:51,970
I do it occasionally.
21
00:01:53,040 --> 00:01:54,040
What are you good at?
22
00:01:56,240 --> 00:01:58,650
Nothing much, I can only do simple things.
23
00:02:03,990 --> 00:02:04,990
Curry or something.
24
00:02:13,730 --> 00:02:15,060
This is really troubles
00:00:58,990 --> 00:01:00,590
by those little kids.
9
00:01:01,260 --> 00:01:04,990
I simply fell in lust.
10
00:01:05,390 --> 00:01:07,260
I never dreamt of it.
11
00:01:09,260 --> 00:01:10,470
This opportunity is great.
12
00:01:11,000 --> 00:01:16,740
Parents met me in the cooking classroom.
(The Beginning)
13
00:01:25,950 --> 00:01:27,950
Let's do it.
14
00:01:28,081 --> 00:01:29,150
Let's do it.
15
00:01:35,420 --> 00:01:36,760
What to do with this?
16
00:01:37,030 --> 00:01:38,090
Cut it first.
17
00:01:39,830 --> 00:01:40,900
Do you usually cook?
18
00:01:41,830 --> 00:01:45,030
- Yes it is for my son.
- I usually do it too.
19
00:01:47,040 --> 00:01:48,040
Do you do it?
20
00:01:49,700 --> 00:01:51,970
I do it occasionally.
21
00:01:53,040 --> 00:01:54,040
What are you good at?
22
00:01:56,240 --> 00:01:58,650
Nothing much, I can only do simple things.
23
00:02:03,990 --> 00:02:04,990
Curry or something.
24
00:02:13,730 --> 00:02:15,060
This is really troubles
Screenshots:
No screenshot available.