Thai subtitles for [MIDE-553] - Drowning in the Lust of a Molester... - She Knew That She Should Never Step Into That Train Car, But... - Kanna Kokonoe
Summary
- Created on: 2025-05-30 18:18:59
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mide_553_drowning_in_the_lust_of_a_molester_she_kn__31660-20250606181859.zip
(19.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDE-553 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDE-553.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:51,130 --> 00:00:54,140
บางทีชีวิตของฉันจะเปลี่ยนไป
9
00:00:59,710 --> 00:01:11,490
ฉันมักจะไปโรงเรียนและทำงานนอกเวลาเพราะครอบครัวของฉันยากจน
10
00:01:11,620 --> 00:01:20,600
ฉันมีสิ่งพิเศษที่ฉันต้องการ แต่ไม่มีเงิน ในวันนั้นเสมียนไม่อยู่ที่นั่น
11
00:01:20,730 --> 00:01:26,120
แล้วฉันก็ขโมยอะไรบางอย่าง
12
00:01:31,110 --> 00:01:38,730
กลับบ้านเหมือนเดิม
13
00:01:39,410 --> 00:01:45,430
เฮ้ รอสักครู่ โอเค?
14
00:01:50,230 --> 00:01:54,200
ขอดูหน่อย
15
00:01:54,330 --> 00:01:57,470
นี่คือคุณ
16
00:01:57,600 --> 00:01:59,470
ไม่
17
00:01:59,600 --> 00:02:03,520
อย่าโกหกถ้าไม่แสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ในกระเป๋าของคุณ
18
00:02:04,210 --> 00:02:09,280
ให้ฉันดูสิ่งที่อยู่ในกระเป๋าของคุณ
19
00:02:09,410 --> 00:02:11,690
แสดงกระเป๋าของคุณให้ฉันดู ไม่
20
00:02:11,820 --> 00:02:14,190
ทำไมไม่โชว์
21
00:02:14,320 --> 00:02:17,130
ไม่ เพราะมีหลักฐานอยู่ที่นี่
22
00:02:18,120 --> 00:02:21,900
ขโมยมาแล้ว ถ้าไม่ได้ขโมย แสดงให้ฉันเห็น
23
00:02:22,030 --> 00:02:23,900
ไม่
24
00:0
00:00:51,130 --> 00:00:54,140
บางทีชีวิตของฉันจะเปลี่ยนไป
9
00:00:59,710 --> 00:01:11,490
ฉันมักจะไปโรงเรียนและทำงานนอกเวลาเพราะครอบครัวของฉันยากจน
10
00:01:11,620 --> 00:01:20,600
ฉันมีสิ่งพิเศษที่ฉันต้องการ แต่ไม่มีเงิน ในวันนั้นเสมียนไม่อยู่ที่นั่น
11
00:01:20,730 --> 00:01:26,120
แล้วฉันก็ขโมยอะไรบางอย่าง
12
00:01:31,110 --> 00:01:38,730
กลับบ้านเหมือนเดิม
13
00:01:39,410 --> 00:01:45,430
เฮ้ รอสักครู่ โอเค?
14
00:01:50,230 --> 00:01:54,200
ขอดูหน่อย
15
00:01:54,330 --> 00:01:57,470
นี่คือคุณ
16
00:01:57,600 --> 00:01:59,470
ไม่
17
00:01:59,600 --> 00:02:03,520
อย่าโกหกถ้าไม่แสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ในกระเป๋าของคุณ
18
00:02:04,210 --> 00:02:09,280
ให้ฉันดูสิ่งที่อยู่ในกระเป๋าของคุณ
19
00:02:09,410 --> 00:02:11,690
แสดงกระเป๋าของคุณให้ฉันดู ไม่
20
00:02:11,820 --> 00:02:14,190
ทำไมไม่โชว์
21
00:02:14,320 --> 00:02:17,130
ไม่ เพราะมีหลักฐานอยู่ที่นี่
22
00:02:18,120 --> 00:02:21,900
ขโมยมาแล้ว ถ้าไม่ได้ขโมย แสดงให้ฉันเห็น
23
00:02:22,030 --> 00:02:23,900
ไม่
24
00:0
Screenshots:
No screenshot available.