Tagalog subtitles for [MIDE-563] Shoko Akiyama
Summary
- Created on: 2025-05-30 18:19:21
- Language:
Tagalog
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mide_563_shoko_akiyama__31676-20250606181921.zip
(16.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDE-563 - TAGALOG
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDE-563.1.www-avsubtitles-com++BOT++.tl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,000 --> 00:00:50,800
Ang sarap sana, tandaan mo, oh, abangan mo.
9
00:00:52,000 --> 00:01:00,700
Maaari akong makipaglaro sa ministro.
10
00:01:03,388 --> 00:01:08,700
I-enjoy natin ito ngayon.
11
00:01:08,799 --> 00:01:16,600
Ang ganda talaga, ang tanawin doon
12
00:01:16,700 --> 00:01:23,300
- Oo, sa tingin ko rin. - Ministro, Ministro.
13
00:01:23,400 --> 00:01:28,364
Sasama ba kayo sa paglalaro?
14
00:01:28,892 --> 00:01:32,539
Oo, oo, mabuti.
15
00:01:33,500 --> 00:01:40,100
Mali dahil sa dahilan ng kumpanya
16
00:01:40,200 --> 00:01:45,700
Hindi ko alam ang gagawin ko.
17
00:01:45,800 --> 00:01:48,900
Walang paraan na ganito.
18
00:01:49,000 --> 00:01:58,000
Gusto kong subukang gumawa ng isang bagay, kaya ang paglalakbay na ito
19
00:01:58,100 --> 00:02:04,600
Kailangan kong makinig sa mga utos niya sa pagkakataong ito.
20
00:02:04,700 --> 00:02:09,099
Nagtipon ang lahat at handa nang umalis.
21
00:02:09,200 --> 00:02:12,495
Ano ang sitwasyon?
22
00:02:14
00:00:44,000 --> 00:00:50,800
Ang sarap sana, tandaan mo, oh, abangan mo.
9
00:00:52,000 --> 00:01:00,700
Maaari akong makipaglaro sa ministro.
10
00:01:03,388 --> 00:01:08,700
I-enjoy natin ito ngayon.
11
00:01:08,799 --> 00:01:16,600
Ang ganda talaga, ang tanawin doon
12
00:01:16,700 --> 00:01:23,300
- Oo, sa tingin ko rin. - Ministro, Ministro.
13
00:01:23,400 --> 00:01:28,364
Sasama ba kayo sa paglalaro?
14
00:01:28,892 --> 00:01:32,539
Oo, oo, mabuti.
15
00:01:33,500 --> 00:01:40,100
Mali dahil sa dahilan ng kumpanya
16
00:01:40,200 --> 00:01:45,700
Hindi ko alam ang gagawin ko.
17
00:01:45,800 --> 00:01:48,900
Walang paraan na ganito.
18
00:01:49,000 --> 00:01:58,000
Gusto kong subukang gumawa ng isang bagay, kaya ang paglalakbay na ito
19
00:01:58,100 --> 00:02:04,600
Kailangan kong makinig sa mga utos niya sa pagkakataong ito.
20
00:02:04,700 --> 00:02:09,099
Nagtipon ang lahat at handa nang umalis.
21
00:02:09,200 --> 00:02:12,495
Ano ang sitwasyon?
22
00:02:14
Screenshots:
No screenshot available.