Spanish subtitles for Change pas de main
Summary
- Created on: 2020-10-14 16:21:14
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
change_pas_de_main__3191-20201014162114-es.zip
(21 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Change pas de main (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ChangePasDeMain_1975.es.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:04:22,662 --> 00:04:24,421
No s? qu? quieren de m?.
9
00:04:26,501 --> 00:04:30,520
Alain no est? en peligro. De vez en
tiempo que corre fuera de su casa.
10
00:04:31,576 --> 00:04:33,390
Y luego vuelve a su cuna.
11
00:04:33,983 --> 00:04:37,650
-2000 francos por d?a m?s gastos.
-?Quieres un adelanto?
12
00:04:37,770 --> 00:04:39,368
Lol Yo estoy confiando en ti.
13
00:04:41,572 --> 00:04:45,220
-S? que eres solvente.
-?Qu? sabes sobre m??
14
00:04:46,090 --> 00:04:51,752
Lo que todos saben. Su peri?dico
es un gran vendedor. Has empezado un
exitosa carrera pol?tica.
15
00:04:52,196 --> 00:04:53,530
?Un Ministerio pronto?
16
00:04:53,650 --> 00:04:56,771
Ma?ana precisamente. Pero suficiente
con eso. Ya es tarde.
17
00:04:56,891 --> 00:04:58,715
Necesito m?s tiempo para revisar los archivos.
18
00:04:58,835 --> 00:05:03,724
Es in?til. Yo soy la heredera de
una rica dinast?a flamenca.
19
00:05:03,844 --> 00:05:06,317
Yo nac? en ?frica del norte
en la casa de mi t?o.
20
0
00:04:22,662 --> 00:04:24,421
No s? qu? quieren de m?.
9
00:04:26,501 --> 00:04:30,520
Alain no est? en peligro. De vez en
tiempo que corre fuera de su casa.
10
00:04:31,576 --> 00:04:33,390
Y luego vuelve a su cuna.
11
00:04:33,983 --> 00:04:37,650
-2000 francos por d?a m?s gastos.
-?Quieres un adelanto?
12
00:04:37,770 --> 00:04:39,368
Lol Yo estoy confiando en ti.
13
00:04:41,572 --> 00:04:45,220
-S? que eres solvente.
-?Qu? sabes sobre m??
14
00:04:46,090 --> 00:04:51,752
Lo que todos saben. Su peri?dico
es un gran vendedor. Has empezado un
exitosa carrera pol?tica.
15
00:04:52,196 --> 00:04:53,530
?Un Ministerio pronto?
16
00:04:53,650 --> 00:04:56,771
Ma?ana precisamente. Pero suficiente
con eso. Ya es tarde.
17
00:04:56,891 --> 00:04:58,715
Necesito m?s tiempo para revisar los archivos.
18
00:04:58,835 --> 00:05:03,724
Es in?til. Yo soy la heredera de
una rica dinast?a flamenca.
19
00:05:03,844 --> 00:05:06,317
Yo nac? en ?frica del norte
en la casa de mi t?o.
20
0
Screenshots:
No screenshot available.
Nochvemo