Japanese subtitles for [IPZZ-314] - My Childhood Friend, Who I've Always Loved, Had Abstinence For A Month, And I Fucked Her While Her Girlfriend Was Away For Three Bittersweet Days Mitsuri Nagahama
Summary
- Created on: 2025-05-31 12:10:05
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_314_my_childhood_friend_who_i_ve_always_loved__32224-20250607121005.zip
(7.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
IPZZ-314 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-314.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:38,439 --> 00:00:41,414
しかし、子ども同士の感情は関係ありません。
9
00:00:41,439 --> 00:00:44,414
もしかして、これがいわゆる男女の友情なのでしょうか?
10
00:00:44,439 --> 00:00:47,414
こういう感じには憧れないです。
11
00:00:47,439 --> 00:00:52,414
本当に、今までそんなこと考えたこともなかった。
12
00:00:52,439 --> 00:00:53,415
こんにちは。
13
00:00:53,439 --> 00:00:58,414
ホントに妹みたい?それとも妹と同じですか?
14
00:00:58,439 --> 00:01:00,414
ああ、彼らは本当に友達なんですね。
15
00:01:00,439 --> 00:01:04,415
ええと、ああ、こんにちは。
16
00:01:04,438 --> 00:01:07,415
記念日を祝いたいのですが、どこに行くのが最適ですか?
17
00:01:07,438 --> 00:01:09,415
適切な場所の推奨事項はありますか?
18
00:01:09,438 --> 00:01:11,415
ねえ、よくわかりません。
19
00:01:11,438 --> 00:01:13,415
もしかして行きたい場所が近くにある?
20
00:01:13,438 --> 00:01:17,415
例えばウッデル(遊園地)とか温泉とか?
21
00:01:17,438 --> 00:01:20,415
ああ、それだけです。
22
00:01:20,438 --> 00:01:23,415
ですから、あなたの子供時代の恋人にそれについて考えてもらいましょう。
23
00:01:23,438 --> 00:01:24,415
ああ、これ?
24
00:01:24,438 --> 00:01:25,415
うーん。
25
00:01:25,438 --> 00:01:26,415
ああ。
26
00:01:26,439 --> 00:01:30,415
ねえ、そういえば、すごく行きたい場所があるんだ。
27
00:01:30,438 --> 00
00:00:38,439 --> 00:00:41,414
しかし、子ども同士の感情は関係ありません。
9
00:00:41,439 --> 00:00:44,414
もしかして、これがいわゆる男女の友情なのでしょうか?
10
00:00:44,439 --> 00:00:47,414
こういう感じには憧れないです。
11
00:00:47,439 --> 00:00:52,414
本当に、今までそんなこと考えたこともなかった。
12
00:00:52,439 --> 00:00:53,415
こんにちは。
13
00:00:53,439 --> 00:00:58,414
ホントに妹みたい?それとも妹と同じですか?
14
00:00:58,439 --> 00:01:00,414
ああ、彼らは本当に友達なんですね。
15
00:01:00,439 --> 00:01:04,415
ええと、ああ、こんにちは。
16
00:01:04,438 --> 00:01:07,415
記念日を祝いたいのですが、どこに行くのが最適ですか?
17
00:01:07,438 --> 00:01:09,415
適切な場所の推奨事項はありますか?
18
00:01:09,438 --> 00:01:11,415
ねえ、よくわかりません。
19
00:01:11,438 --> 00:01:13,415
もしかして行きたい場所が近くにある?
20
00:01:13,438 --> 00:01:17,415
例えばウッデル(遊園地)とか温泉とか?
21
00:01:17,438 --> 00:01:20,415
ああ、それだけです。
22
00:01:20,438 --> 00:01:23,415
ですから、あなたの子供時代の恋人にそれについて考えてもらいましょう。
23
00:01:23,438 --> 00:01:24,415
ああ、これ?
24
00:01:24,438 --> 00:01:25,415
うーん。
25
00:01:25,438 --> 00:01:26,415
ああ。
26
00:01:26,439 --> 00:01:30,415
ねえ、そういえば、すごく行きたい場所があるんだ。
27
00:01:30,438 --> 00
Screenshots:
No screenshot available.