Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPZZ-347] - Record Rainfall on Business Trip Leads to Sharing a Room with Senior Boss... Boss Gets Excited by Her Wet Body and Attacks Her, Soaking Wet and Insatiable Sex 9 Times Until Dawn Mitsuri Nagahama

Summary

[IPZZ-347] - Record Rainfall on Business Trip Leads to Sharing a Room with Senior Boss... Boss Gets Excited by Her Wet Body and Attacks Her, Soaking Wet and Insatiable Sex 9 Times Until Dawn Mitsuri Nagahama
  • Created on: 2025-05-31 12:11:21
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ipzz_347_record_rainfall_on_business_trip_leads_to__32274-20250607121120.zip    (14.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

IPZZ-347 - Chinese
Not specified
Yes
IPZZ-347.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:28,030 --> 00:00:30,030
你在啊 不好意思

9
00:00:30,410 --> 00:00:31,620
那個

10
00:00:31,870 --> 00:00:35,098
我準備了資料

11
00:00:35,100 --> 00:00:36,270
謝謝

12
00:00:37,700 --> 00:00:43,730
那個我剛才看了天氣預報
下周出差貌似有颱風

13
00:00:45,340 --> 00:00:47,600
是這樣啊 真頭痛

14
00:00:48,540 --> 00:00:51,770
怎麼辦 要換成火車嗎

15
00:00:52,350 --> 00:00:57,480
說的也是 謝謝
我知道了 我去更改

16
00:01:00,570 --> 00:01:01,770
那個

17
00:01:03,390 --> 00:01:06,700
謝謝你讓我一起去

18
00:01:08,230 --> 00:01:12,530
你也很努力
我能看到你的付出

19
00:01:28,050 --> 00:01:34,060
(和前輩出差的房間)
(連續9次性愛 長濱蜜璃)

20
00:01:37,970 --> 00:01:42,730
(颱風12號席捲四國地區)
突發的巨大暴雨

21
00:01:43,090 --> 00:01:47,720
1小時降雨量80毫米以上
(東海地區要注意交通安全)

22
00:01:48,370 --> 00:01:51,480
(愛知縣下午4點10分)

23
00:01:52,730 --> 00:01:57,450
基本上就是這樣的情況
可以嗎

24
00:01:59,500 --> 00:02:03,430
嗯嗯 比我們想的要快
幫大忙了

25
00:02:03,680 --> 00:02:09,220
謝謝 之後我們休正一下
後再發郵件給你

26
00:02:09,480 --> 00:02:10,640
我知道了

27
00:02:11,900 --> 00:02:16,000
太好了 謝謝
我才是 謝謝

28
00:02:17,510 --> 00:02:20,370
來颱風了 回去要注意安全哦

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments