Polish subtitles for [MyFamilyPies] When Stepdaughter Asks To See Your Cock ...
Summary
- Created on: 2025-06-08 10:07:03
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 29:37
- Comments: 0
Download
Filename:
demi_hawks_when_stepdaughter_asks_to_see_your_cock__32467-20250608100703.zip
(6.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Demi Hawks - When Stepdaughter Asks To See Your Cock ... (2025)
Duration:
29:37
Is only a draft:
No
Archive content:
myfamilypies when stepdaughter asks to see your cock 1920.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,630 --> 00:00:50,150
OK, dawaj nos na chwilę.
9
00:01:05,400 --> 00:01:14,340
**DŹWIĘK ZAWIĘŻALIŚY SIĘ NĄZIK** Dźwięk rozciskowy jest
10
00:01:14,340 --> 00:01:18,400
niesłyszalny i jest nieprawidłowy.
11
00:01:18,400 --> 00:01:19,040
**DŹWIĘK ZAWIĘŻALIŚY SIĘ NĄZIK** O!
12
00:01:21,960 --> 00:01:22,680
Ja komuś!
13
00:01:23,600 --> 00:01:25,820
Czy to dobry czas, żeby porozmawiać?
14
00:01:27,140 --> 00:01:27,720
Oczywiście.
15
00:01:30,460 --> 00:01:33,040
Chciałbym porozmawiać o tym, co się stało.
16
00:01:34,540 --> 00:01:36,780
Mam nadzieję, że mój syn nie sprawił, że
17
00:01:36,780 --> 00:01:38,060
ci się nie podobało.
18
00:01:38,060 --> 00:01:39,780
W ogóle nie.
19
00:01:44,240 --> 00:01:48,100
Właśnie jest to Rory's fault, że pozwalamy się
20
00:01:48,100 --> 00:01:48,840
na seks.
21
00:01:53,660 --> 00:01:55,740
Powinien wiedzieć, że jest bardzo źle.
22
00:01:57,240 --> 00:01:58,740
Wiedząc, że po prostu przeszedł z nią.
23
00:02:00,720 --> 00:02:02,
00:00:48,630 --> 00:00:50,150
OK, dawaj nos na chwilę.
9
00:01:05,400 --> 00:01:14,340
**DŹWIĘK ZAWIĘŻALIŚY SIĘ NĄZIK** Dźwięk rozciskowy jest
10
00:01:14,340 --> 00:01:18,400
niesłyszalny i jest nieprawidłowy.
11
00:01:18,400 --> 00:01:19,040
**DŹWIĘK ZAWIĘŻALIŚY SIĘ NĄZIK** O!
12
00:01:21,960 --> 00:01:22,680
Ja komuś!
13
00:01:23,600 --> 00:01:25,820
Czy to dobry czas, żeby porozmawiać?
14
00:01:27,140 --> 00:01:27,720
Oczywiście.
15
00:01:30,460 --> 00:01:33,040
Chciałbym porozmawiać o tym, co się stało.
16
00:01:34,540 --> 00:01:36,780
Mam nadzieję, że mój syn nie sprawił, że
17
00:01:36,780 --> 00:01:38,060
ci się nie podobało.
18
00:01:38,060 --> 00:01:39,780
W ogóle nie.
19
00:01:44,240 --> 00:01:48,100
Właśnie jest to Rory's fault, że pozwalamy się
20
00:01:48,100 --> 00:01:48,840
na seks.
21
00:01:53,660 --> 00:01:55,740
Powinien wiedzieć, że jest bardzo źle.
22
00:01:57,240 --> 00:01:58,740
Wiedząc, że po prostu przeszedł z nią.
23
00:02:00,720 --> 00:02:02,
Screenshots:
No screenshot available.
• Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)