Chinese subtitles for [MIAA-055] - This Elder Sister Is a Distant Relative Whom I Only Meet Once a Year During the New Year Holidays. When I Had a Chance to Go to Tokyo, We Spent Some Time Together, and It Turned Out to Become a Bittersweet and Pale Memory of Firs
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-03 15:25:58
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_055_this_elder_sister_is_a_distant_relative_w__32536-20250610152558.zip
(15.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-055 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-055.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:51,551 --> 00:00:56,021
这个人 是我所憧憬的人
9
00:01:08,168 --> 00:01:10,969
-翼姐 -快进来
10
00:01:13,106 --> 00:01:14,440
胜 终于到了呢
11
00:01:26,586 --> 00:01:27,786
怎么了
12
00:01:31,925 --> 00:01:33,792
迷路了吧
13
00:01:34,728 --> 00:01:37,930
但是 没事我用手机搜索了
14
00:01:38,865 --> 00:01:40,733
这样啊 快进来吧
15
00:01:48,475 --> 00:01:52,211
-随意使用这个房间 -谢谢
16
00:01:53,546 --> 00:01:55,681
东西就放这里吧
17
00:02:07,627 --> 00:02:09,561
久违的见到了翼姐姐
18
00:02:10,096 --> 00:02:13,565
和小时候所认识的翼姐不一样
19
00:02:14,501 --> 00:02:16,902
身材好 时尚
20
00:02:17,637 --> 00:02:22,107
是漂亮的大姐姐
21
00:02:27,047 --> 00:02:29,448
抱歉 男友的电话
22
00:02:33,486 --> 00:02:35,454
有男朋友了啊
23
00:02:39,426 --> 00:02:39,992
喂
24
00:02:44,531 --> 00:02:45,597
在家哦
25
00:02:46,332 --> 00:02:48,801
刚前接了老家那边的朋友
26
00:02:53,540 --> 00:02:58,143
翼姐是我所憧憬的人
27
00:03:01,481 --> 00:03:10,289
(憧憬的大姐姐是一年只见一次的远房亲戚)
28
00:03:14,994 --> 00:03:18,564
稍微开始习惯同居生活后
00:00:51,551 --> 00:00:56,021
这个人 是我所憧憬的人
9
00:01:08,168 --> 00:01:10,969
-翼姐 -快进来
10
00:01:13,106 --> 00:01:14,440
胜 终于到了呢
11
00:01:26,586 --> 00:01:27,786
怎么了
12
00:01:31,925 --> 00:01:33,792
迷路了吧
13
00:01:34,728 --> 00:01:37,930
但是 没事我用手机搜索了
14
00:01:38,865 --> 00:01:40,733
这样啊 快进来吧
15
00:01:48,475 --> 00:01:52,211
-随意使用这个房间 -谢谢
16
00:01:53,546 --> 00:01:55,681
东西就放这里吧
17
00:02:07,627 --> 00:02:09,561
久违的见到了翼姐姐
18
00:02:10,096 --> 00:02:13,565
和小时候所认识的翼姐不一样
19
00:02:14,501 --> 00:02:16,902
身材好 时尚
20
00:02:17,637 --> 00:02:22,107
是漂亮的大姐姐
21
00:02:27,047 --> 00:02:29,448
抱歉 男友的电话
22
00:02:33,486 --> 00:02:35,454
有男朋友了啊
23
00:02:39,426 --> 00:02:39,992
喂
24
00:02:44,531 --> 00:02:45,597
在家哦
25
00:02:46,332 --> 00:02:48,801
刚前接了老家那边的朋友
26
00:02:53,540 --> 00:02:58,143
翼姐是我所憧憬的人
27
00:03:01,481 --> 00:03:10,289
(憧憬的大姐姐是一年只见一次的远房亲戚)
28
00:03:14,994 --> 00:03:18,564
稍微开始习惯同居生活后
Screenshots:
No screenshot available.