English subtitles for [IPZZ-170] : Kaede Karen - Second Impression - the Legend Again
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-03 17:07:50
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_170_kaede_karen_second_impression_the_legend___32636-20250610170750.zip
(14.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
IPZZ-170 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-170.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:02:23,810 --> 00:02:24,350
I'm Karen Kaede.
9
00:02:25,450 --> 00:02:26,270
You said it so quickly.
10
00:02:28,710 --> 00:02:30,270
How long have you been shooting at Hideyamonket?
11
00:02:35,260 --> 00:02:36,740
It's been about a year and a half.
12
00:02:38,500 --> 00:02:39,380
A year and a half?
13
00:02:39,580 --> 00:02:39,700
Yes.
14
00:02:40,480 --> 00:02:41,000
It hasn't changed.
15
00:02:41,580 --> 00:02:42,260
A year and a half.
16
00:02:42,860 --> 00:02:44,200
What have you been doing for a year and a half?
17
00:02:45,260 --> 00:02:46,820
I've been going over there and over here.
18
00:02:48,420 --> 00:02:48,940
Over there?
19
00:02:50,980 --> 00:02:51,700
Where is over there?
20
00:02:52,940 --> 00:02:53,800
The Kansai area.
21
00:02:54,300 --> 00:02:55,040
The Kansai area?
22
00:02:56,700 --> 00:02:57,800
You've been to the Kansai area?
23
00:02:59,120 --> 00:02:59,680
I see.
24
00:03:00,400 --> 00:03:02,140
There's a lot of delicious food, too.
25
00:02:23,810 --> 00:02:24,350
I'm Karen Kaede.
9
00:02:25,450 --> 00:02:26,270
You said it so quickly.
10
00:02:28,710 --> 00:02:30,270
How long have you been shooting at Hideyamonket?
11
00:02:35,260 --> 00:02:36,740
It's been about a year and a half.
12
00:02:38,500 --> 00:02:39,380
A year and a half?
13
00:02:39,580 --> 00:02:39,700
Yes.
14
00:02:40,480 --> 00:02:41,000
It hasn't changed.
15
00:02:41,580 --> 00:02:42,260
A year and a half.
16
00:02:42,860 --> 00:02:44,200
What have you been doing for a year and a half?
17
00:02:45,260 --> 00:02:46,820
I've been going over there and over here.
18
00:02:48,420 --> 00:02:48,940
Over there?
19
00:02:50,980 --> 00:02:51,700
Where is over there?
20
00:02:52,940 --> 00:02:53,800
The Kansai area.
21
00:02:54,300 --> 00:02:55,040
The Kansai area?
22
00:02:56,700 --> 00:02:57,800
You've been to the Kansai area?
23
00:02:59,120 --> 00:02:59,680
I see.
24
00:03:00,400 --> 00:03:02,140
There's a lot of delicious food, too.
25
Screenshots:
No screenshot available.