Thai subtitles for [IPZZ-198] : a Cute Senior at a Part-Time Job Is Forced to Wear a Very Revealing Mini-Skirt Under the Direction of a Manager Whom She Hates, and Is Sexually Harassed and Pleasured by the Manager. Momo Sakurazora
Summary
- Created on: 2025-06-03 17:08:48
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_198_a_cute_senior_at_a_part_time_job_is_force__32673-20250610170848.zip
(12.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
IPZZ-198 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-198.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,230 --> 00:00:46,670
เอาล่ะโปรดช่วยฉันด้วย
9
00:00:48,770 --> 00:00:54,110
หากมีสิ่งใดที่คุณไม่เข้าใจ ลองถามซากุระคุง ผู้จัดการห้องโถงตรงนั้นดู
10
00:01:16,120 --> 00:01:17,100
อย่าโง่มาก!
11
00:01:18,420 --> 00:01:19,000
การตอบสนอง?
12
00:01:21,070 --> 00:01:23,790
เสียงของเขาเล็ก! ใบหน้าของเขามืดมน!
13
00:01:24,370 --> 00:01:30,590
ฟังนะ เมื่อพูดถึงการบริการลูกค้า น้ำเสียงและการแสดงออกทางสีหน้าของคุณมีความสำคัญมาก คุณเข้าใจไหม?
14
00:02:00,350 --> 00:02:02,310
ตอนนี้ฉันคิดว่าฉันจะแนะนำตัวเอง
15
00:02:03,530 --> 00:02:04,790
ซากุระคุง ช่วยหน่อยได้ไหม?
16
00:02:08,350 --> 00:02:09,990
นี่คือทานากะคุงที่จะมาร่วมกับเราในวันนี้
17
00:02:11,010 --> 00:02:14,310
คุณคือคนที่เข้าร่วมในวันนี้ ขอบคุณ.
18
00:02:16,510 --> 00:02:18,590
นี่คือทานากะ ขอบคุณ.
19
00:02:24,960 --> 00:02:27,440
ฉันเริ่มเข้าเรียนมหาวิทยาลัย
20
00:02:28,100 --> 00:02:29,140
อยู่คนเดียว
21
00:02:29,900 --> 00:02:31,840
ฉันไม่อยากเป็นภาระพ่อแม่
22
00:02:32,680 --> 00:02:35,280
เพื่อหาค่าครองชีพนั้น
00:00:45,230 --> 00:00:46,670
เอาล่ะโปรดช่วยฉันด้วย
9
00:00:48,770 --> 00:00:54,110
หากมีสิ่งใดที่คุณไม่เข้าใจ ลองถามซากุระคุง ผู้จัดการห้องโถงตรงนั้นดู
10
00:01:16,120 --> 00:01:17,100
อย่าโง่มาก!
11
00:01:18,420 --> 00:01:19,000
การตอบสนอง?
12
00:01:21,070 --> 00:01:23,790
เสียงของเขาเล็ก! ใบหน้าของเขามืดมน!
13
00:01:24,370 --> 00:01:30,590
ฟังนะ เมื่อพูดถึงการบริการลูกค้า น้ำเสียงและการแสดงออกทางสีหน้าของคุณมีความสำคัญมาก คุณเข้าใจไหม?
14
00:02:00,350 --> 00:02:02,310
ตอนนี้ฉันคิดว่าฉันจะแนะนำตัวเอง
15
00:02:03,530 --> 00:02:04,790
ซากุระคุง ช่วยหน่อยได้ไหม?
16
00:02:08,350 --> 00:02:09,990
นี่คือทานากะคุงที่จะมาร่วมกับเราในวันนี้
17
00:02:11,010 --> 00:02:14,310
คุณคือคนที่เข้าร่วมในวันนี้ ขอบคุณ.
18
00:02:16,510 --> 00:02:18,590
นี่คือทานากะ ขอบคุณ.
19
00:02:24,960 --> 00:02:27,440
ฉันเริ่มเข้าเรียนมหาวิทยาลัย
20
00:02:28,100 --> 00:02:29,140
อยู่คนเดียว
21
00:02:29,900 --> 00:02:31,840
ฉันไม่อยากเป็นภาระพ่อแม่
22
00:02:32,680 --> 00:02:35,280
เพื่อหาค่าครองชีพนั้น
Screenshots:
No screenshot available.