Russian subtitles for [IPZZ-198] : a Cute Senior at a Part-Time Job Is Forced to Wear a Very Revealing Mini-Skirt Under the Direction of a Manager Whom She Hates, and Is Sexually Harassed and Pleasured by the Manager. Momo Sakurazora
Summary
- Created on: 2025-06-03 17:08:49
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_198_a_cute_senior_at_a_part_time_job_is_force__32674-20250610170849.zip
(13.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
IPZZ-198 - RUSSIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-198.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,230 --> 00:00:46,670
Ну, пожалуйста, помогите мне
9
00:00:48,770 --> 00:00:54,110
Если ты чего-то не понимаешь, спроси Сакуру-куна, менеджера зала.
10
00:01:16,120 --> 00:01:17,100
Не будь таким глупым!
11
00:01:18,420 --> 00:01:19,000
Ответ?
12
00:01:21,070 --> 00:01:23,790
Голос у него маленький! Лицо у него темное!
13
00:01:24,370 --> 00:01:30,590
Послушайте, когда дело доходит до обслуживания клиентов, ваш голос и мимика очень важны. Вы понимаете?
14
00:02:00,350 --> 00:02:02,310
А пока я решил представиться.
15
00:02:03,530 --> 00:02:04,790
Сакура-кун, ты не против?
16
00:02:08,350 --> 00:02:09,990
Это Танака-кун, который присоединится к нам сегодня.
17
00:02:11,010 --> 00:02:14,310
Вы тот, кто присоединился сегодня. Спасибо.
18
00:02:16,510 --> 00:02:18,590
Это Танака. Спасибо.
19
00:02:24,960 --> 00:02:27,440
Я начал учиться в университете
20
00:02:28,100 --> 00:02:29,140
живет один
21
00:02:29,900 --> 00:02:31,840
Я не хочу обременять своих родителей
22
00:00:45,230 --> 00:00:46,670
Ну, пожалуйста, помогите мне
9
00:00:48,770 --> 00:00:54,110
Если ты чего-то не понимаешь, спроси Сакуру-куна, менеджера зала.
10
00:01:16,120 --> 00:01:17,100
Не будь таким глупым!
11
00:01:18,420 --> 00:01:19,000
Ответ?
12
00:01:21,070 --> 00:01:23,790
Голос у него маленький! Лицо у него темное!
13
00:01:24,370 --> 00:01:30,590
Послушайте, когда дело доходит до обслуживания клиентов, ваш голос и мимика очень важны. Вы понимаете?
14
00:02:00,350 --> 00:02:02,310
А пока я решил представиться.
15
00:02:03,530 --> 00:02:04,790
Сакура-кун, ты не против?
16
00:02:08,350 --> 00:02:09,990
Это Танака-кун, который присоединится к нам сегодня.
17
00:02:11,010 --> 00:02:14,310
Вы тот, кто присоединился сегодня. Спасибо.
18
00:02:16,510 --> 00:02:18,590
Это Танака. Спасибо.
19
00:02:24,960 --> 00:02:27,440
Я начал учиться в университете
20
00:02:28,100 --> 00:02:29,140
живет один
21
00:02:29,900 --> 00:02:31,840
Я не хочу обременять своих родителей
22
Screenshots:
No screenshot available.