Register | Log-in

Japanese subtitles for [IPZZ-205] : Humiliating Rape, Being Fucked and Made to Cum, Aya Nanjo, a Big-Breasted Female Teacher Who Suffered the Greatest Humiliation As a Woman (2024)

Summary

[IPZZ-205] : Humiliating Rape, Being Fucked and Made to Cum, Aya Nanjo, a Big-Breasted Female Teacher Who Suffered the Greatest Humiliation As a Woman (2024)
  • Created on: 2025-06-03 17:09:13
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipzz_205_humiliating_rape_being_fucked_and_made_to__32690-20250610170913.zip    (23 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZZ-205 - Japanese
Not specified
Yes
IPZZ-205.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:19,580 --> 00:01:22,580
必ず出席するようにね

9
00:01:24,580 --> 00:01:25,580
以上

10
00:01:26,580 --> 00:01:27,580
はい

11
00:01:51,580 --> 00:01:53,580
ランジョン先生、お疲れ様です

12
00:01:54,580 --> 00:01:55,580
お疲れ様です

13
00:01:55,580 --> 00:01:56,580
大阪まで募集ですか?

14
00:01:57,580 --> 00:01:58,580
はい

15
00:01:59,580 --> 00:02:02,580
生徒たちの学力の変化などは?

16
00:02:03,580 --> 00:02:05,580
意味があると思ってやってますので

17
00:02:06,580 --> 00:02:09,580
最近の若い人にしては熱血的ですね

18
00:02:10,580 --> 00:02:14,580
ただ、あまり無茶はしないほうがいいかなと

19
00:02:15,580 --> 00:02:19,580
生徒たちを見放すから、どんどん落ちこぶりの生徒が増えていくんじゃないですか?

20
00:02:20,580 --> 00:02:24,580
先生、赴任したばかりですから、そういうふうに教えますか

21
00:02:25,580 --> 00:02:28,580
子孫の生徒たちは悪質たちが悪くてね

22
00:02:29,580 --> 00:02:32,580
散々な目に合って退職された先生方も

23
00:02:33,580 --> 00:02:37,580
なので、ランジョン先生もくれぐれも気をつけてください

24
00:02:38,580 --> 00:02:39,580
はい

25
00:02:39,580 --> 00:02:40,580
では

26
00:02:49,580 --> 00:02:50,580
はい

27
00:03:11,580 --> 00:03:15,580
ちょっと、あなたたち、大人として恥ずかしくないんですか?

28
00:03:16,580 --> 00:03:17,58

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments