Thai subtitles for [IPZZ-215] : I Was Unexpectedly Sharing a Room with My Boss, Whom I Hate to Death, at a Hot Spring Inn on a Business Trip... I Was Made to Cum and Cum Again and Again by My Ugly, Adulterous Father. Miu Nakamura
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-03 17:09:36
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_215_i_was_unexpectedly_sharing_a_room_with_my__32706-20250610170936.zip
(9.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
IPZZ-215 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-215.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:31,110 --> 00:00:32,471
ยิ่งกว่านั้นก็แค่เราสองคน
9
00:00:33,380 --> 00:00:34,380
ฉันไม่สามารถเมาได้
10
00:00:35,970 --> 00:00:37,140
ถึงอย่างนั้นฉันก็เป็นหัวหน้า
11
00:00:37,141 --> 00:00:38,141
ถูกตัอง.
12
00:00:38,840 --> 00:00:41,560
คุณกำลังล้อเลียนฉันใช่ไหม
อย่าพูดอย่างนั้น
13
00:00:45,780 --> 00:00:48,540
แต่นี่คือถนนที่
ทุกคนผ่านไปได้
14
00:00:49,660 --> 00:00:52,180
ฉันไม่มีทางเลือกนอกจากต้องอดทน
สักวันหนึ่งแล้วผ่านมันไปให้ได้
15
00:00:55,780 --> 00:00:56,920
ถูกตัอง.
16
00:00:59,560 --> 00:01:01,980
เฮ้ ฉันขอพบคุณทันทีที่ฉันถึงบ้านได้ไหม?
17
00:01:02,180 --> 00:01:02,900
ฉันขอพบคุณทันทีที่ฉันถึงบ้านได้ไหม?
แน่นอน.
18
00:01:04,960 --> 00:01:06,840
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันเป็น
ยากแต่ก็ทำให้ดีที่สุด
19
00:01:08,120 --> 00:01:09,780
เอาล่ะ. ฉันจะทำให้ดีที่สุด.
20
00:01:10,700 --> 00:01:13,620
และอย่าให้ใคร
รู้เกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเรา
21
00:01:15,920 --> 00:01:20,340
หากคุณสัมผัสผู้มาใหม่คุณจะถูกไล่ออก
22
00:01:23,090 --> 00:01:24,200
ฉันรู้แล้ว.
23
00:00:31,110 --> 00:00:32,471
ยิ่งกว่านั้นก็แค่เราสองคน
9
00:00:33,380 --> 00:00:34,380
ฉันไม่สามารถเมาได้
10
00:00:35,970 --> 00:00:37,140
ถึงอย่างนั้นฉันก็เป็นหัวหน้า
11
00:00:37,141 --> 00:00:38,141
ถูกตัอง.
12
00:00:38,840 --> 00:00:41,560
คุณกำลังล้อเลียนฉันใช่ไหม
อย่าพูดอย่างนั้น
13
00:00:45,780 --> 00:00:48,540
แต่นี่คือถนนที่
ทุกคนผ่านไปได้
14
00:00:49,660 --> 00:00:52,180
ฉันไม่มีทางเลือกนอกจากต้องอดทน
สักวันหนึ่งแล้วผ่านมันไปให้ได้
15
00:00:55,780 --> 00:00:56,920
ถูกตัอง.
16
00:00:59,560 --> 00:01:01,980
เฮ้ ฉันขอพบคุณทันทีที่ฉันถึงบ้านได้ไหม?
17
00:01:02,180 --> 00:01:02,900
ฉันขอพบคุณทันทีที่ฉันถึงบ้านได้ไหม?
แน่นอน.
18
00:01:04,960 --> 00:01:06,840
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันเป็น
ยากแต่ก็ทำให้ดีที่สุด
19
00:01:08,120 --> 00:01:09,780
เอาล่ะ. ฉันจะทำให้ดีที่สุด.
20
00:01:10,700 --> 00:01:13,620
และอย่าให้ใคร
รู้เกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเรา
21
00:01:15,920 --> 00:01:20,340
หากคุณสัมผัสผู้มาใหม่คุณจะถูกไล่ออก
22
00:01:23,090 --> 00:01:24,200
ฉันรู้แล้ว.
23
Screenshots:
No screenshot available.