Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPZZ-235] : I Was Unexpectedly Sharing a Room with My Boss, Whom I Hate to Death, at a Hot Spring Inn on a Business Trip... I Was Made to Cum Again and Again by My Ugly, Immoral Father. Apricot Koko

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[IPZZ-235] : I Was Unexpectedly Sharing a Room with My Boss, Whom I Hate to Death, at a Hot Spring Inn on a Business Trip... I Was Made to Cum Again and Again by My Ugly, Immoral Father. Apricot Koko
  • Created on: 2025-06-03 17:10:26
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ipzz_235_i_was_unexpectedly_sharing_a_room_with_my__32738-20250610171026.zip    (15 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

IPZZ-235 - Chinese
Not specified
Yes
IPZZ-235.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,180 --> 00:00:51,930
不過搭新幹線來到這種
鳥不生蛋的鄉下地方

9
00:00:52,440 --> 00:00:55,480
如果沒有拿到客戶的合約
就要開除你哦

10
00:00:56,950 --> 00:01:00,360
不管你是新人或女孩子
我的標準都很嚴格哦

11
00:01:00,630 --> 00:01:03,400
-你懂不懂啊-怎麼這樣

12
00:01:06,230 --> 00:01:09,750
我跟你開玩笑而已
希望你可以下定決心哦

13
00:01:10,500 --> 00:01:12,580
-你懂不懂啊-是的

14
00:01:13,540 --> 00:01:16,030
-你的頭髮很亂耶
-請你住手

15
00:01:16,580 --> 00:01:19,340
-你要整理一下哦
-我知道了 請你住手

16
00:01:20,230 --> 00:01:23,580
今天你要好好工作哦

17
00:01:24,430 --> 00:01:27,810
居然跟這種臭丫頭一起出差

18
00:01:31,190 --> 00:01:32,180
我真的很衰

19
00:01:32,620 --> 00:01:35,870
跟我最討厭的三浦部長

20
00:01:36,280 --> 00:01:39,450
一起到外地出差

21
00:01:45,490 --> 00:01:48,740
-我完全打矛起勁
-你給我振作一點

22
00:01:53,480 --> 00:02:00,380
(出差時跟最討厭的主管同住)
(被他下藥硬上)

23
00:02:00,410 --> 00:02:03,310
(杏小戀)

24
00:02:03,900 --> 00:02:05,910
真是熱死人了

25
00:02:07,000 --> 00:02:08,440
真傷腦筋

26
00:02:09,390 --> 00:02:12,910
-部長請別茶-謝謝你

27
00:02:14,750 --> 00:02:17,210
不過可以拿到合約
真是太好了呢

28
00:02:20,450 --> 00:02:22,980
來到這種鳥不生蛋的地方
總算是值

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments