English subtitles for [ATID-282] Rina Ishihara
Summary
- Created on: 2020-11-26 09:06:12
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_282_rina_ishihara__3285-20201126075554-en.zip
(9.1 KB)
Downloads:
Thanks:
10 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ATID-282] Rina Ishihara (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ATID-282__Korean.eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:33,712 --> 00:02:36,560
Why? why?
Lovely confinement
ATID 282
9
00:02:36,560 --> 00:02:40,562
Lovely confinement
ATID 282
10
00:02:42,908 --> 00:02:45,097
Ten days ago
11
00:02:45,097 --> 00:02:47,624
Ten days ago
12
00:03:46,397 --> 00:03:48,098
no one...
13
00:03:48,098 --> 00:03:49,973
anybody there?
14
00:05:24,440 --> 00:05:25,720
who...
15
00:05:27,698 --> 00:05:29,300
Who...?
16
00:05:41,200 --> 00:05:44,354
Please
Let me get out of here
17
00:05:52,074 --> 00:05:53,701
What the hell is...?
18
00:05:56,222 --> 00:05:57,890
Help me...
19
00:06:06,508 --> 00:06:07,925
Wait a minute...
20
00:06:09,888 --> 00:06:11,036
excuse me...
21
00:06:25,237 --> 00:06:30,085
One day, on my way home
</font> <font color=
22
00:06:30,085 --> 00:06:32,726
I open my eyes
Was in this room
23
00:06:34,835 --> 00:06:38,194
The man said
I didn’t do it at all
24
00:06:38,194 --> 00:06:41,014
Why am i here
Was it brought
25
00:06:48,981 --> 00:06:51,764
I still don't know why
26
00:02:33,712 --> 00:02:36,560
Why? why?
Lovely confinement
ATID 282
9
00:02:36,560 --> 00:02:40,562
Lovely confinement
ATID 282
10
00:02:42,908 --> 00:02:45,097
Ten days ago
11
00:02:45,097 --> 00:02:47,624
Ten days ago
12
00:03:46,397 --> 00:03:48,098
no one...
13
00:03:48,098 --> 00:03:49,973
anybody there?
14
00:05:24,440 --> 00:05:25,720
who...
15
00:05:27,698 --> 00:05:29,300
Who...?
16
00:05:41,200 --> 00:05:44,354
Please
Let me get out of here
17
00:05:52,074 --> 00:05:53,701
What the hell is...?
18
00:05:56,222 --> 00:05:57,890
Help me...
19
00:06:06,508 --> 00:06:07,925
Wait a minute...
20
00:06:09,888 --> 00:06:11,036
excuse me...
21
00:06:25,237 --> 00:06:30,085
One day, on my way home
</font> <font color=
22
00:06:30,085 --> 00:06:32,726
I open my eyes
Was in this room
23
00:06:34,835 --> 00:06:38,194
The man said
I didn’t do it at all
24
00:06:38,194 --> 00:06:41,014
Why am i here
Was it brought
25
00:06:48,981 --> 00:06:51,764
I still don't know why
26
Screenshots:
No screenshot available.