Register | Log-in

English subtitles for [IPZZ-074] - Substitute Meat Urinal 10 Days Confinement Life with an Unequaled Yakuza Old Man That Does Not End Even If You Ejaculate or Ejaculate Honoka Furukawa (2023)

Summary

[IPZZ-074] - Substitute Meat Urinal 10 Days Confinement Life with an Unequaled Yakuza Old Man That Does Not End Even If You Ejaculate or Ejaculate Honoka Furukawa (2023)
  • Created on: 2025-06-03 18:41:03
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipzz_074_substitute_meat_urinal_10_days_confinemen__32990-20250610184103.zip    (19.5 KB)
  14 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZZ-074 - ENGLISH
Not specified
Yes
IPZZ-074.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,498 --> 00:00:38,498
Hey, can I borrow some money?

9
00:00:39,498 --> 00:00:42,498
You just gave me some money the other day.

10
00:00:42,498 --> 00:00:44,498
That's not enough.

11
00:00:45,498 --> 00:00:47,498
Why did you spend money on?

12
00:00:48,498 --> 00:00:49,498
Are you gambling again?

13
00:00:50,498 --> 00:00:51,498
Shut up.

14
00:00:52,498 --> 00:00:53,498
I'll borrow some more money.

15
00:00:55,498 --> 00:00:57,498
But my brother is a bad spender.

16
00:00:58,498 --> 00:01:01,498
He's always hanging out with bad people.

17
00:01:02,498 --> 00:01:06,498
He's been saying that I should borrow money.

18
00:01:07,498 --> 00:01:08,498
It's hard.

19
00:01:10,498 --> 00:01:13,498
I'll give you a chance next time.

20
00:01:18,562 --> 00:01:20,562
I haven't seen you for two weeks. I'm lonely.

21
00:01:22,562 --> 00:01:23,562
I'm sorry I'm busy.

22
00:01:24,562 --> 00:01:28,562
I'll do a lot of sexy things next time.

23
00:01:29,562 --> 00:01:30,562
What ar

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments