Register | Log-in

English subtitles for [IPX-095] - Hard-Headed! Arrogant! Naughty! Selfish! Confinement Breaking in Rape to Break the Spirit of a Bitchy Lady Boss! Ayumi Arihara

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[IPX-095] - Hard-Headed! Arrogant! Naughty! Selfish! Confinement Breaking in Rape to Break the Spirit of a Bitchy Lady Boss! Ayumi Arihara
  • Created on: 2025-06-06 09:23:02
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ipx_095_hard_headed_arrogant_naughty_selfish_confi__33223-20250613092302.zip    (26.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

IPX-095 - ENGLISH
Not specified
Yes
IPX-095.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,499 --> 00:00:34,501
Ueno Yes

9
00:00:36,202 --> 00:00:38,505
You're in charge here, right?

10
00:00:38,505 --> 00:00:40,073
Yes

11
00:00:40,240 --> 00:00:43,043
You have to bear the responsibility
for the mistakes they made

12
00:00:43,043 --> 00:00:45,145
Feel sorry

13
00:00:45,145 --> 00:00:50,884
Is this my way of apologizing?

14
00:00:53,520 --> 00:00:55,155
Kneel down

15
00:00:55,155 --> 00:00:57,223
quick

16
00:00:57,223 --> 00:00:59,959
I'm so sorry

17
00:00:59,959 --> 00:01:03,129
Apologizing won't solve the problem

18
00:01:04,831 --> 00:01:08,001
Who will wipe your butt?

19
00:01:09,302 --> 00:01:14,407
How many years have you been here?

20
00:01:14,407 --> 00:01:15,942
ten years

21
00:01:15,942 --> 00:01:17,010
Ten years?

22
00:01:18,211 --> 00:01:20,780
You've been working for ten years and you're still so bad?

23
00:01:20,780 --> 00:01:22,782
sorry

24
00:01:26,786 --> 00:01:29,823
I can't even do such a simple job

25
00:01:30,590 --> 00:01:33,9

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments