Register | Log-in

English subtitles for [BBAN-031] : Lesbian Race Queen ~Girls on the Circuit All Alone at Their Photo Shoot~ Sera Ichijo Yui Oba

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[BBAN-031] : Lesbian Race Queen ~Girls on the Circuit All Alone at Their Photo Shoot~ Sera Ichijo Yui Oba
  • Created on: 2025-06-06 09:25:25
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

bban_031_lesbian_race_queen_girls_on_the_circuit_a__33314-20250613092525.zip    (6.9 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

BBAN-031 - ENGLISH
Not specified
Yes
BBAN-031.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:03:26,394 --> 00:03:29,394
Wow, that's great.

9
00:03:29,394 --> 00:03:30,394
Yeah.

10
00:03:31,394 --> 00:03:36,394
If no one came, I was worried.

11
00:03:37,394 --> 00:03:38,394
Um...

12
00:03:38,394 --> 00:03:39,394
What?

13
00:03:39,394 --> 00:03:42,394
When are you going to Australia?

14
00:03:44,466 --> 00:03:45,466
Tomorrow.

15
00:03:46,466 --> 00:03:50,466
Can I go to see you off tomorrow?

16
00:03:52,730 --> 00:03:55,014
Yeah, please.

17
00:03:56,954 --> 00:03:57,954
Well then...

18
00:03:58,834 --> 00:03:59,834
Yeah.

19
00:04:00,594 --> 00:04:01,922
See you.

20
00:04:04,186 --> 00:04:06,186
Yui-san, please cut it first.

21
00:04:07,686 --> 00:04:09,686
Then, let's cut it at the same time.

22
00:04:12,110 --> 00:04:16,110
We are like a couple who have just started dating.

23
00:04:17,714 --> 00:04:18,714
You're right.

24
00:04:20,214 --> 00:04:21,222
Then...

25
00:04:23,222 --> 00:04:24,722
Then, let's go.

26
00:04:25,722 --> 00:04:28,722
One, two, thre

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments